Примеры употребления "кружке" в русском

<>
Переводы: все105 circle52 mug39 pot2 другие переводы12
В каком кружке она танцует? When is her folk dancing class?
Повеселись в чайной кружке, Лили. Have fun on the teacups, Lily.
Я будто в кружке по математике. It's like joining the math club.
А как тебе в математическом кружке? So buddy, how's math warriors going?
Это ведь не эль в твоей кружке? That is not ale in that goblet, is it?
Лучшая часть утра это бульон из бараньей головы в кружке. The best part of waking up is sheep's head soup in your cup.
Он проделал дырки в оловянной кружке и накрыл ее Мальчика-с-Пальчик. Scarface made holes in a tin and plopped it over Tom Thumb.
Нейт и Блэр раньше встречались, и Нейт с матерью в литературном кружке? And Nate and Blair are exes, and Nate and the mother are in a book club?
Можешь нести пиво, но только в кружке с ручкой и без пены. And now, you can bring me the beer in a tankard and with no froth.
Вы знаете а это интересно эта жижа в стальной утке похожа на ваш любимы горячий суп в кружке. You know what's interesting these stainless-steel bedpans heat up like a porcelain teacup.
Но я поверить не могу, что ты открылась одной из дамочек в литературном кружке и сказала им, что мы полностью разорены. But I just find it hard to believe that you opened up to one Of the book club ladies and told them we're completely broke.
Щелкните знак "плюс" Знак "плюс" в кружке, который используется для добавления современных веб-частей на страницу, чтобы добавить раздел или веб-часть. Select the plus sign Circled plus sign used to add a modern web part to a page to add a section or web part to your post.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!