Примеры употребления "круглой резинкой" в русском

<>
Альберт лезет в карман за круглой резинкой но вместо этого достает нож, Albert reaches in his pocket to pull out, you know, this black rubber band but what comes out instead is a knife.
Уклон остается вверх, и поэтому я по-прежнему ожидаю тест круглой цифры 1300 (R1). The bias remains to the upside and therefore I still expect a test near the round figure of 1300 (R1).
У себя просто резинкой перевязываю - и вперёд. I just throw a scrunchie on mine and go.
Структура цен на 4-х часовом графике по-прежнему указывает на перспективу краткосрочного нисходящего тренда, и поэтому я хотел бы ожидать ясный и решительный прорыв ниже этой круглой цифры, чтобы подготовить почву для расширения по отношению к территории поддержки 1185 (S2). The price structure on the 4-hour chart still suggests a near-term downtrend and therefore, I would expect a clear and decisive dip below that round figure to set the stage for extensions towards the 1185 (S2) support territory.
Не поранься этой резинкой. Don't hurt yourself with that scrunchie.
Хотя этот шаг увеличивает возможности для дальнейшего роста в сторону круглой цифры 1300 (R1), я хотел бы остаться осторожным по поводу возможного отката до того, как быки захватят контроль снова. Although this move increases the possibilities for further rise towards the round figure of 1300 (R1), I would stay careful of a possible pullback before the longs seize control again.
Нам с тобой было по 10 лет, и я подарил тебе пластиковое кольцо из аппарата с жевательной резинкой в Куинс Маркет. We were 10 years old, and I gave you a plastic ring from a gumball machine at quinn's market.
Тем не менее, движение было остановлено на 15 центов ниже психологической круглой цифры 60,00 (R2), на уровне 59.85 (R1). Nevertheless, the advance was halted 15 cents below the psychological round figure of 60.00 (R2), at 59.85 (R1).
Всякий раз, когда я говорила о Мартине, она хлопала себя резинкой по запястью. Whenever I mentioned Martin, she'd ping an elastic band on her wrist.
Золото выросло в среду после нахождения поддержку на уровне 1180 (S3), недалеко от 50% уровня восстановления от движения 17 - 26 марта, и снова торгуются выше круглой цифрой 1200 (S1). Gold rallied on Wednesday after finding support at 1180 (S3), near the 50% retracement level of the 17th – 26th of March up leg, and traded back above the round figure of 1200 (S1).
Ярмо бросил в меня резинкой. Jarmo threw an eraser at me.
В результате я ожидал бы движение выше уровня 1190 (R1) с целью приблизится к психологической круглой цифре 1200 (R2). As a result, I would expect a move above 1190 (R1) to aim for the psychological round figure of 1200 (R2).
На дневном графике, падение ниже круглой цифры в 130,00 (R1) подтвердило более низкий минимум и сигнализировало о продолжении долгосрочного нисходящего тренда. On the daily chart, the dip below the round figure of 130.00 (R1) confirmed a forthcoming lower low and signaled the continuation of the longer-term downtrend.
Я считаю, что мы, вероятно, увидим, как медведи достигнут круглой отметки 1,2000 (S3) в не слишком отдаленном будущем, что также составляет 38,2% уровня восстановления, образованного за период с июля по март. I believe that we are likely to see the bears reaching the 1.2000 (S3) round figure in the not-too-distant future, which also happens to be the 38.2% retracement level of the July – March longer-term uptrend.
Тем не менее, падение было остановлено возле круглой цифры 1200 (S1). Nevertheless, the decline was halted near the round figure of 1200 (S1).
Возможное движение выше сопротивления 58,80 (R2), определенное максимумом 16 апреля, может открыть путь к круглой цифре 60,00 (R3). A possible move above 58.80 (R2), a resistance defined by the peak of the 16th of April, could open the way for the round figure of 60.00 (R3).
Золото скользнуло в среду, но падение было остановлено еще раз рядом с круглой цифрой 1200 (S1), прежде чем цена немного восстановилась. Gold slid on Wednesday, but the decline was halted once again near the round figure of 1200 (S1) before rebounding somewhat.
WTI упала ниже круглой цифры 50,00 (R1) в четверг. WTI fell back below the round figure of 50.00 (R1) on Thursday.
Золото столкнулось с сопротивлением на нижней границе формирования флага, около 1215 (R1), и опустилось, ударив в поддержку незначительно выше круглой цифры 1200 (S1). Gold hit resistance at the lower bound of the flag formation, at around 1215 (R1), and slid to hit support marginally above the round figure of 1200 (S1).
Четкое и решительное падение ниже этой круглой цифры может создать предпосылки для движения к уровню поддержки 1185 (S2). A clear and decisive dip below that round figure could set the stage for extensions towards the 1185 (S2) support territory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!