Примеры употребления "кровяную колбасу" в русском

<>
Что если он будет подавать бараньи потроха и кровяную колбасу? What if he serves haggis and blood pudding?
Он смотрит на оставшуюся половину колбасы и говорит: «А теперь давайте поговорим о том, как мы будем делить колбасу». He looks at the half of remaining salami on the table and says, “Now let’s talk about how we’ll divide the salami.”
Я съем кровяную колбаску, Мэнни съест огурец, а ты почешешь ее живот. I'll eat the blood sausage, Manny eats the pickles, you pet her belly.
Когда колбасу порезали в первый раз, то есть, когда прошел первый раунд переговоров, президент Обама согласился отказаться от нанесения ракетного удара по Сирии. In the first cut of the salami, the first round of negotiations, President Obama agreed to call off a missile attack on Syria.
Ты уже ешь кровяную колбаску? You're onto blood sausage?
Съешь свою колбасу. Eat your curry wurst.
Оно размером с кровяную клетку. It's blood cell-sized.
И не доедай колбасу. And don't eat up all my salami.
Колбаса - приблизительно 13 дюймов, и вы облизываете взбитые сливки с колбасы, и вы помещаете ее в вашем рту, и вы - заталкиваете колбасу полностью в ваше горло. That's about 13 inches, and you're licking whipped cream off a kielbasa, and you're putting it in your mouth, and you're jamming the kielbasa all the way down your throat.
Если зажарить колбасу, то её по вкусу не отличишь от хот-дога. If you fry baloney, it tastes like a hot dog.
Ты же не хочешь, чтобы он порубил меня на колбасу? You wouldn't want me chopped into a sausage, would you?
Обычно вареную говядину или колбасу с чечевицей. Usually boiled beef or sausages with lentils.
Сам делает колбасу. Makes his own wurst.
Я принёс хлеба, колбасу и немного сыра. I got your bread, and your sausages, and a bit of cheese there.
Все, что я вижу - это мужчина, держащий жареную колбасу! All I see is a man holding a bratwurst!
Уверен, что они любят жареную колбасу? Are you sure they like bratwurst?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!