Примеры употребления "критерий сортировки" в русском с переводом "sorting criterion"

<>
Переводы: все15 sorting criterion14 sort criterion1
Определите специальные критерии сортировки, которые можно использовать с проектами. Define custom sorting criteria that can be used with projects.
Критерии сортировки определяют порядок, в котором работник выполняет работу. The sorting criteria control the order in which the worker will perform the work.
Работы комплектации упорядочены в порядке возрастания на основе критериев сортировки. Picking work is sequenced in an ascending order based on the sorting criteria.
Работы комплектации упорядочены в порядке убывания на основе критериев сортировки. Picking work is sequenced in a descending order based on the sorting criteria.
Повторите шаги с 3 по 7, чтобы добавить критерии сортировки. Repeat steps 3 through 7 to add more sorting criteria.
Критерии сортировки определяют порядок, в котором работник выполняет работу комплектации. The sorting criteria control the order in which the worker will perform the picking work.
Критерии сортировки особенно полезны при определении отчетов и создании детализированных представлений данных. Sorting criteria are especially helpful when you are defining reports and creating detailed views of data.
Выберите строку критериев сортировки и нажмите кнопки Вверх или Вниз, чтобы изменить порядок сортировки. Select a sorting criteria row and then click the Up or Down buttons to change the sort order.
Щелкните Настройка кластера, чтобы открыть форму Сортировка кластера, в которой можно настроить критерии сортировки для кластера. Click Set up cluster to open the Cluster sorting form, where you can set up sorting criteria for the cluster.
В поле Порядковый номер введите номер для определения порядка, в котором Microsoft Dynamics AX будет обрабатывать критерии сортировки. In the Sequence number field, ether a number to define the order in which Microsoft Dynamics AX will process the sorting criteria.
При выборе этого параметра можно щелкнуть Работа, управляемая системой, чтобы открыть форму Порядок сортировки, управляемый системой, в которой можно настроить критерии сортировки для работы. When you select this option, you can click System-directed work to open the System-directed sorting order form, where you can set up sorting criteria for the work.
Например, если в качестве критериев сортировки используется поле WMSLocationId и в качестве кодов местонахождений используются числа 1, 2, 3 и 4, сначала для комплектации будет использоваться местонахождение 4. For example, if you use the WMSLocationId field as sorting criteria, and your location IDs are 1, 2, 3, and 4, you will pick from location 4 first.
Например, если в качестве критериев сортировки используется поле WMSLocationId и в качестве кодов местонахождений используются числа 1, 2, 3 и 4, сначала для комплектации будет использоваться местонахождение 1. For example, if you use the WMSLocationId field as sorting criteria, and your location IDs are 1, 2, 3, and 4, you will pick from location 1 first.
В форме Шаблоны работ, если выбрано значение Комплектация сырья в поле Тип заказа на выполнение работ, критерии сортировки добавляются к запросу, а группировка добавляется к перерывам работы для шаблона. In the Work templates form, when you select Raw material picking in the Work order type field, sorting criteria is added to the query, and a grouping is added to the work breaks for the template.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!