Примеры употребления "критерии поиска" в русском

<>
Выполните следующую процедуру, чтобы выбрать критерии поиска. Use this procedure to select your search criteria.
Пользователи, которые не получают соответствующие результаты поиска в окне справки, могут продолжить поиск в Интернете, не вводя критерии поиска повторно. Users who cannot find appropriate search results by using the Help viewer can continue their searches on the web without re-entering the search terms.
Критерии поиска могут иметь дополнительный уровень детализации. The search criteria can have an optional detail level.
На экспресс-вкладке Критерии введите критерии поиска. On the Criteria FastTab, enter search criteria.
Выберите критерии поиска, а затем нажмите кнопку ОК. Select search criteria, and then click OK.
Чтобы настроить критерии поиска для продуктов, выполните следующие действия. To set up search criteria for products, follow these steps.
Если выбрать этот параметр, указать дополнительные критерии поиска невозможно. If you select this option, you can’t specify additional search criteria.
Критерии поиска интерпретируются механизмами управления транспортировкой, выполняющими расчет доступных ставок. The search criteria are interpreted by transportation management engines that calculate the available rates.
Критерии поиска можно настроить вручную или инициализировать в профиле рабочего места. Search criteria can be set up manually or initialized from a workbench profile.
Необязательно: если необходимо включить квалификацию работника в критерии поиска, выполните следующие действия. Optional: If you want to include worker qualifications as part of your search criteria, follow these steps:
Если выполняемый поиск возвращает отчет больше 10 МБ, следует изменить критерии поиска. If the search you perform returns a report larger than 10 MB, change the search criteria you specified.
В форме Критерии поиска поставщика выберите типы поставщиков, которые требуется включить в поиск: In the Vendor search criteria form, select the types of vendors that you want to include in your search:
Чтобы выполнить поиск другого сообщения, нажмите кнопку Очистить и заново укажите критерии поиска. To search for a different message, you can click the Clear button and then specify new search criteria.
Чтобы извлечь критерии поиска из шаблона, щелкните Извлечь шаблон на форме Поиск атрибутов партии. To retrieve search criteria from a template, click Get template in the Batch attribute search form.
Можно сохранять критерии поиска вакансий на сайте LinkedIn.com и в мобильном приложении Job Search. You can save your job search criteria on LinkedIn.com and in the Job Search mobile app.
На экспресс-вкладке Расширенный поисковый запрос можно просмотреть и изменить выражение поиска, которое представляет критерии поиска. On the Advanced search query FastTab, you can view and modify the search expression that represents your search criteria.
В первом видеоролике, «Использование мгновенного поиска для поиска контактов», мы вводили критерии поиска в поле мгновенного поиска. In the first movie, Use Instant Search to find contacts, we entered search criteria in the Instant Search box.
В разделе Выберите проводки выберите начальную и конечную даты и типы проводок, которые необходимо включить в критерии поиска. In the Select transactions section, select the starting date, ending date, and transaction types that you want to include in the search criteria.
В форме Критерии поиска поставщика на экспресс-вкладке Общие критерии нажмите кнопку + для добавления отдельных категорий закупаемой продукции. In the Vendor search criteria form, on the Common criteria FastTab, click the + button to add specific procurement categories.
Критерий модели цены — это критерии поиска, соответствующие данным заказа на продажу или предложения по продаже с конкретной моделью цены. Price model criteria are search criteria that match a sales order or sales quotation with a specific price model.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!