Примеры употребления "крестинах" в русском

<>
Переводы: все35 christening32 другие переводы3
Вы будете сегодня на крестинах? You'll be attending the christening today?
Мы должны подумать о крестинах. We should think about the christening.
Я была на крестинах Мэнди. Man, I was at Mandy's christening.
Я же был на твоих крестинах! I was at your christening!
Мы были на крестинах обоих его детей. We went to both his kids' christenings.
Что этот парень делает на крестинах моего сына? What is this guy doing at my son's christening?
Я была в Санкт-Петербурге на крестинах внучки. I've been in St. Petersburg for the christening of a granddaughter.
Некоторые королевы присутствовали на крестинах незаконнорожденный детей их мужей. Few queens have ever attended the christenings of their husband's bastards.
Так или иначе, теперь когда похороны прошли, мы должны подумать о крестинах. And anyway, now that the funeral's over, we ought to think about the christening.
Знаете, очень смешно, но вообще-то это может запутать людей на крестинах, потому что Вы не крестный отец. It is really funny, but you know That can be confusing at a christening, Because you are not the godfather.
Как идет подготовка к крестинам? How's the Christening going?
В субботу будут крестины малыша. Uh, baby's christening's on Saturday.
Помнишь крестины твоей кузины, Джейд? Remember your cousin Jade's christening?
Мы едим на ее крестины. We're going to her christening.
Ты слишком взволнована крестинами и остальным. Be the excitement of the christening and that.
Надеюсь, они смогут приехать на крестины. I hope they come to the christening.
Ты собираешься сегодня купить платье для крестин? Are you going to go shopping for the christening dress?
Я не хотела помешать коронации или крестинам. I didn't want it to interfere with the coronation or the christening.
Я должен сходить в церковь на крестины. I got to go over to the church for the christening today.
На час опоздать на крестины собственного внука? An hour late for your grandson's christening?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!