Примеры употребления "крестинам" в русском

<>
Переводы: все32 christening32
Как идет подготовка к крестинам? How's the Christening going?
Я не хотела помешать коронации или крестинам. I didn't want it to interfere with the coronation or the christening.
Вы будете сегодня на крестинах? You'll be attending the christening today?
Мы должны подумать о крестинах. We should think about the christening.
Я была на крестинах Мэнди. Man, I was at Mandy's christening.
В субботу будут крестины малыша. Uh, baby's christening's on Saturday.
Помнишь крестины твоей кузины, Джейд? Remember your cousin Jade's christening?
Мы едим на ее крестины. We're going to her christening.
Ты слишком взволнована крестинами и остальным. Be the excitement of the christening and that.
Я же был на твоих крестинах! I was at your christening!
Надеюсь, они смогут приехать на крестины. I hope they come to the christening.
Ты собираешься сегодня купить платье для крестин? Are you going to go shopping for the christening dress?
Мы были на крестинах обоих его детей. We went to both his kids' christenings.
Я должен сходить в церковь на крестины. I got to go over to the church for the christening today.
На час опоздать на крестины собственного внука? An hour late for your grandson's christening?
Что этот парень делает на крестинах моего сына? What is this guy doing at my son's christening?
Я была в Санкт-Петербурге на крестинах внучки. I've been in St. Petersburg for the christening of a granddaughter.
Итак, ты против меня насчет Мэтью, крестин и Эдит. So, you're against me over Matthew, the Christening and Edith.
Некоторые королевы присутствовали на крестинах незаконнорожденный детей их мужей. Few queens have ever attended the christenings of their husband's bastards.
Крестины через несколько часов, а ты напоминаешь мне сейчас? The christening's in a few hours, and you remind me of this now?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!