Примеры употребления "крест" в русском

<>
Вот что крест животворящий делает! That's what the life-giving cross can do!
Вы взяли его Военный крест? You took his Military Cross?
Я заслужил свой Армейский крест. I deserve the Military Cross.
Целуй крест, раб божий Иоан. Kiss the cross, God's servant John.
Красный Крест предоставил больнице кровь. The Red Cross supplied the hospital with blood.
Да, чтобы я мог поставить крест. Well, yes, so I could put my cross up.
Просто сделай крест из своих пальцев. Just doing the sign of the cross with your fingers.
Он получил военный крест в Ираке. He got his Military Cross in Iraq.
Она держала крест в руке, когда умерла. She was holding a cross in her hand when she died.
Вы забрали его медаль, его Военный крест? You take his medal, his Military Cross?
Я проверила вещество, которым был нарисован крест. I ran a test on the substance the cross was drawn with.
На что он ответил: "Красный Крест закрылся". And he said, "The Red Cross has closed."
Скрести две любые палки - и получится крест. All you gotta do is put two sticks together and you got a cross.
Он сделал большой прелестный крест из коряги. He had made the most adorable little cross out of driftwood.
Голубой Крест почитаем за свои чудодейственные целебные свойства. The Blue Cross was revered for its miraculous healing powers.
Когда мать умерла, золотой крест перешел ко мне. When my mother died, Golden Cross was mine.
Да, его отец получил крест Георга за храбрость. Yeah, his dad won the George Cross for bravery.
Там сказано, за что он получил Военный крест? Does it say what he got the Military Cross for?
Он всегда носит дашики и большой крест на шее. He always wears a dashiki with a big cross' round his neck.
А тот мальтийский крест, что я привезла из Парижа? You know that Maltese cross that I brought back from Paris?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!