Примеры употребления "кремнием" в русском

<>
Переводы: все41 silicon41
Вдобавок, лунные скалы и почва богаты потенциально полезными, но тяжелыми (поэтому их отправка с Земли дорога) материалами, например, магнием, алюминием, кремнием, железом и титаном. In addition, lunar surface rocks and soils are rich in potentially useful but heavy (and thus expensive to launch from Earth) raw materials such as magnesium, aluminium, silicon, iron and titanium.
простыми или сложными нитридами кремния; Single or complex nitrides of silicon;
Нет, они собирались продавать сырой карбид кремния. No, they were gonna sell raw silicon carbide.
простыми или сложными карбидами кремния или бора; или Single or complex carbides of silicon or boron; or
И они покрыты чем-то, что называется карбид кремния. And they're coated with something called silicon carbide.
Оксид железа, сера, уран, торий, кальций, калий, капля диоксида кремния. Iron oxide, sulfur, uranium, thorium, calcium, potassium, a smidgen of silicon dioxide.
Поэтому они продают бриллианты и заменяют их высококачественным карбидом кремния. So they sell the diamonds and they replace them with high-quality silicon carbide.
Там был микрослой карбида кремния, на подавляющей части места преступления. There was a microscopic layer of a silicon carbide covering pretty much the entire crime scene.
Карбид кремния не включает материалы для режущих и гибочных инструментов. Silicon carbide'does not include cutting and forming tool materials.
Я скомбинировал многоступенчатую, ультрафиолетовую обработку с гибридными материалами из нитрида кремния I'm combining a multi-stage, ultraviolet treatment with hybrid silicon nitride materials
Во-первых, они будут построены, и будут построены на основе кремния. First of all, it's going to be built up, we're going to build the stuff out of silicon.
В противном случае, барий, кальций и кремний из патрона, обнаружили бы себя. Otherwise the barium, calcium and silicon from the cartridge would show up.
неметаллы, оксиды металлов или другие неорганические соединения, такие, как карбид кальция, кремний, карбид кремния; Non-metals, metal oxides or other inorganic compounds such as calcium carbide, silicon, silicon carbide;
неметаллы, оксиды металлов или другие неорганические соединения, такие, как карбид кальция, кремний, карбид кремния; Non-metals, metal oxides or other inorganic compounds such as calcium carbide, silicon, silicon carbide;
В ржавой ране на шее Эвы Ренделл - комбинация кальция, диоксида кремния и окиси железа. The rusty metal trace in Ava Rendell's neck wound has a combination of calcium, silicon dioxide and ferric oxide.
Коэффициент преломления света указывает на обычный диоксид кремния, смешанный с оксидами калия и цинка. Refractive light index found the usual silicon dioxide mixed with potassium and zinc oxide.
И потому что кремний имеет такие свойства, мы можем делать транзисторы, это чисто квантовый феномен. The way that silicon behaves, the fact that you can build transistors, is a purely quantum phenomenon.
Продавец из Китая (ответчик) и покупатель из Гонконга (истец) заключили договор об экспорте металлического кремния. A Chinese seller (respondent) and a Hong Kong buyer (claimant) concluded a contract to export silicon metal.
Водород, гелий, литий, бериллий бор, углерод, азот, кислород фтор, неон, натрий, магний, алюминий кремний, фосфор, сера. Hydrogen, helium, lithium, beryllium, boron, carbon, nitrogen, oxygen, fluorine, neon, sodium, magnesium, aluminum, silicon, phosphorus, sulfur.
Тогда это будет углерод, за ним азот, кислород, фтор, натрий, магний, алюминий и в конце кремний. Then this will be carbon, followed by nitrogen, oxygen, fluorine, sodium, magnesium, aluminium and finally silicon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!