Примеры употребления "кредитной карты" в русском

<>
Переводы: все705 credit card699 другие переводы6
Неправильно введен номер кредитной карты либо код CVV/CVN. You entered an incorrect card number or CVV/CVN number.
Цена тапок, всего лишь 8,900 бонусных очков кредитной карты. The price of these slippers is only 8,900 Visa points.
Кроме того, проверьте, не истек ли срок действия кредитной карты. Also, make sure that your card's expiration date hasn't passed.
При оплате с помощью кредитной карты или банковского счета функция автоматического продления подписки включена по умолчанию. Auto-renew is turned on by default.
Через эту службу можно самостоятельно вносить средства на счет своего аккаунта AdWords с помощью кредитной карты, системы WebMoney или Яндекс. With ASSIST, you can make manual payments to your AdWords account using your bank card, WebMoney, or Yandex.
Если честно, черным не всегда было просто получить чье-либо одобрение, будь то обращение для получения кредитной карты, рождение рок-н-ролла или цивилизации в целом. To put it mildly, credit hasn't always been the easiest thing for a black man to get, whether it's a credit-card application, the birth of rock 'n' roll, or civilization itself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!