Примеры употребления "красное лето" в русском

<>
Да, вино красное. Yes, the wine is red.
Лето у нас короткое, но тёплое. Our summer is short, but warm.
Она выделялась, потому что она была одета в красное. She stood out because she was wearing a red dress.
Лето в Сицилии жаркое. Sicily's summers are hot.
Вино красное? Is the wine red?
Я провёл лето у моей тёти. I spent the summer vacation at my aunt's house.
Красное вино, пожалуйста. Red wine, please.
Весна прошла, настало лето. Spring is over and summer has come.
На ней было красное платье. She wore a red dress.
Он остался в Нагано на всё лето. He stayed in Nagano throughout the summer.
У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского. Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one.
У вас было хорошее лето? Did you have a nice summer?
Это красное платье хорошо на ней смотрится. That red dress looks good on her.
Большинство людей любит лето, но мне зима нравится намного больше. Most people like summer, but as for me, I like winter much better.
Весь город знает Кирилла Миллера - бородатого человека, одетого во все красное, который встречается то у Русского музея, то у Летнего сада, то на модных тусовках и вернисажах. The whole city knows Kirill Miller, a bearded man dressed all in red, who can be seen by the Russian Museum, or by the Summer Garden, or at fashionable parties and shows.
Ты помнишь то лето, когда Том побрил голову? Can you remember the summer Tom shaved his head?
красное вино red wine
Лето мне нравится больше, чем зима. I like summer better than winter.
Кумо впереди цены является медвежьим и падающим (красное облако = медвежье Кумо) -Kumo ahead of price is bearish and falling (red cloud = bearish Kumo)
Лето - моё любимое время года. Summer is the season I like best.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!