Примеры употребления "крадущее" в русском с переводом "steal"

<>
Переводы: все160 steal156 nick3 burgle1
Этот «троян», используемый для майнинга биткоинов, появляется уже не впервые. Вредоносное программное обеспечение, откровенно крадущее биткоины, существует уже несколько лет. This isn't the first time a Bitcoin mining Trojan has popped up, and malicious software that flat-out steals bitcoins has been around for years.
Никто случайно не крадет машину. No one accidentally steals a car.
Но ты не крадешь карты. Wait, but you don't steal key cards.
Я вламываюсь, кое-что краду I get in, I steal something
Тот, кто крадёт, заслуживает наказания. A person who steals deserves punishment.
Я не крал эту машину! I didn't steal the truck!
Не крал я твою идею. I'm not stealing your thunder.
Эмма, он не крал ничего. Emma, He didnt steal anything.
Не крала я твою машину. I didn't steal your car.
Чанг красть китайцы золотой орёл. Chang steal Chinese gold eagle.
Леонард, кто-то крадет твою машину! Leonard, someone's stealing your car!
Нет, если ты крадешь шлифовальный станок. Not when you're stealing a belt sander.
Точнее, сначала, крадут для себя инфраструктуру. Well, steal their own infrastructure, at first.
Или туриста, который крадёт большую картину! Or the camper stealing a big painting!
Почему вы всегда крадёте мои заслуги? Why you guys steal my thunder?
И, я смотрю, вы крадёте электричество. And I see you stealing power at the pole.
Мы не крали твой звёздный час. We did not steal your thunder.
Итак, Энди крадет сумку и бежит сюда. So, Andy, he steals the bag, and then he hightails it out of here.
А что, если он крадет у мертвых? And what if they’re stealing from the dead?
Вы крадете черную икру у своего посольства. You're stealing the caviar from your embassy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!