Примеры употребления "коэффициентами" в русском с переводом "factor"

<>
Эти модели часто называются коэффициентами выбросов. These models are often referred to as emissions factors.
Настройка или просмотр связи между планом производительности, рейтингом производительности и коэффициентами производительности. Set up or view the relationship between performance plan, performance rating, and performance factors.
Затем воспользуйтесь формой Обновите восстановительные затраты и суммы страхования, чтобы пересчитать значения в соответствии с введенными коэффициентами. Then use the Update replacement costs and insured values form to recalculate the values, depending on the factors that you entered.
Что касается этих стран, то соотношение между паритетами покупательной способности и коэффициентами пересчета обменных курсов в доллары США приближается к 1. For those countries, the ratio of PPPs to US dollar exchange rate conversion factors is fairly close to 1.
Однако данные о коэффициентах загрузки в настоящем исследовании основаны главным образом на фактических, представляющих коммерческий интерес маршрутах с высокими полезными коэффициентами загрузки, достигающими 90 %. However, the load factor data used in this study is mainly based on actual, commercially interesting routes with high effective load factors up to 90 per cent.
Таблица распределения связывает план производительности с рейтингами производительности и использует фиксированную матрицу оплаты или матрицу переменного вознаграждения, чтобы связать рейтинги производительности с коэффициентами производительности. An allocation table associates a performance plan with performance ratings and uses a fixed pay matrix or a variable award matrix to associate performance ratings with performance factors.
Эта группа государств предложила сохранить существующий метод и продолжить работу над двумя коэффициентами для миссии: коэффициентом учета экстремальных природных условий и коэффициентом учета интенсивной эксплуатации в районе миссии. The group proposed to maintain the current method and to work on the two mission factors: extreme environmental conditions and intensified operational conditions in a mission area.
После завершения испытания типа V техническая служба может изменить результаты официального утверждения типа, указанные в приложении 2, посредством замены поправочных коэффициентов, указанных в приведенной выше таблице, коэффициентами, измеренными в ходе испытания типа V. On completion of the Type V test, the technical service may then amend the type approval results recorded in Annex 2 by replacing the deterioration factors in the above table with those measured in the Type V test.
На вкладке Коэффициент щелкните Добавить. On the Factor tab, click Add.
Выберите дату и введите коэффициент. Select a date and enter a factor.
коэффициент занятости, соответствующий полной занятости Full-time equivalent employment factor
Калибровочный коэффициент канала записи данных Calibration factor of a data channel
О коэффициенте амортизации [AX 2012] About factor depreciation [AX 2012]
Единицы измерения и коэффициенты пересчета Units of measurement and conversion factors
Коэффициенты пересчета и теплотворная способность. Conversion factors and calorific values.
Kv = поправочный коэффициент для порожнего полуприцепа; Kv = correction factor: semi-trailer unladen
Kc = поправочный коэффициент для груженого полуприцепа; Kc = correction factor: semi-trailer laden
Значение в поле Коэффициент равно (=) 50. The value in the Factor field is equal to (=) 50.
КОЭФФИЦИЕНТЫ ПЕРЕСЧЕТОВ (затраты сырья/выход продукции) CONVERSION FACTORS (material input/product output)
Значение в поле Коэффициент меньше чем (<) 50. The value in the Factor field is less than (<) 50.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!