Примеры употребления "кошечек" в русском с переводом "kitty"

<>
Извините, я должна покормить кошечек. Sorry, I have to feed the kitties.
Очевидно, наш парень очень любит пробовать кошечек на зубок. Apparently, our guy has a sweet tooth for kitty cats.
Мы возьмем что обычно, кошечка. All right, we'll take the usual, kitty.
Где же ты, маленькая кошечка? Where did you go, little kitty?
Я отважная кошечка, но сексуальнее. I'm the courageous kitty, but hotter.
Я наступил кошечке на хвостик? Did I step on the wittle kitty's tail?
Но у кошечки чешутся когти. But kitty's got claws.
Ее кошечка также не слишком плоха. Her kitty-cat's not too bad either.
Кошечка, ты полюбишь эту милую леди. Kitty, you're gonna love this lady.
Кошечка, мы найдём тебе хороший дом. Kitty, we're gonna find you a nice home.
О, эта маленькая кошечка очень даже моя. Oh, that little kitty is very much mine.
Нет, мы не отдадим Кошечку в приют. No, Kitty is not going to a shelter.
Френсис, ты хочешь, чтобы я избавился от кошечки? Francis, you need me to stand down the kitty-cat?
Мы думаем, что эта кошечка в чем-то замешана. We think that little kitty cat is up to something.
Вы не могли бы достать с дерева мою кошечку? Can you get my kitty-cat out of the tree?
Но что если это Сара Уолкер, кошечка которая много протестует. But so is Sarah Walker, the kitty who doth protest too much.
Сексуальные кошечки, сексуальные медсестры, сексуальные танцовщицы, парни одетые как сутенеры. Sexy kitty, sexy nurse, sexy hula dancer, guy dressed like pimp.
Она о напуганной маленькой кошечке которая не думала, что сможет пересечь реку It's about a scared little kitty who doesn't think she can cross the river
Народ, пожалуйста, я пытаюсь вести дела, так что я буду держать кошечку. People, please, I'm trying to run a business, so I get to hold kitty.
Ни одной фотографии кошечки, даже статус не обновился надписью "Мы нашли свою кошку" Not one pic of Kitty, not even a status update saying, "We found our cat"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!