Примеры употребления "кошельке" в русском

<>
В моём кошельке совсем не осталось денег. There was no money left in my wallet.
У герцога Глостера в кошельке. In the Duke of Gloucester's purse.
евро у вас в кошельке - Европа у вас в кармане. euro in your wallet, Europe in your pocket.
Банковская книжка старушки была в её же кошельке? Grandma's bank book was in her purse?
В кошельке у вас билет, за который вы заплатили 20 долларов. In your wallet you have a ticket, for which you paid 20 dollars.
К счастью я имела на непредвиденный случай пять фунтов в моем кошельке. Fortunately I had my emergency five pound note in my purse.
В кошельке 2 штуки наличными и все кредитки, плюс капитанские часы. Wallet had 2 grand in cash and all his credit cards, plus a new Harbor Master Watch.
У тебя не будет столь кислое лицо, когда будет золото в кошельке, кружка вина в одной руке и прекрасная женщина в другой. You won't be so sour-faced when you have gold in your purse, a flagon of wine in one hand, and a beautiful woman in the other.
Вам следует забрать кэшбэк, нажав на нужную кнопку в бонусном кошельке. You will have to claim the cashback by clicking the relevant button in the cashback wallet.
Например, в вашем кошельке может действовать ограничение на количество платежей в день. For example, your Yandex.Money wallet settings might have a daily limit set on the amount or number of payments.
И у нее был в кошельке чек из кафе Примо, датированный тремя днями назад. And she had a receipt in her wallet from caffe primo dated three days ago.
Вы на пути в театр, и в вашем кошельке две 20-ти долларовые купюры. You're on your way to the theater, and in your wallet you have two 20-dollar bills.
А что, если Вы сдадите презерватив, который лежит в Вашем кошельке, в антикварный магазин? What if you take that condom you've got in your wallet to the Antiques Road Show?
Бонусы, требующие подтверждения менеджера, будут отображаться в вашем бонусном кошельке только после такого подтверждения. Bonuses subject to managers’ approval will only be visible in your bonus wallet once approved.
И как гласит известный лозунг: евро у вас в кошельке ? Европа у вас в кармане. As the slogan goes: euro in your wallet, Europe in your pocket.
Даррен Маккензи, 30 лет, наличка и кредитки до сих пор в кошельке, так что это не ограбление. Darren McKenzie, 30, cash and cards still in the wallet, so, no mugging.
Я остановил свой выбор на аппаратном кошельке под названием Trezor («сейф» в переводе с чешского), позиционировавшемся как «сверхнадежный». I settled on a hardware wallet called the Trezor (the Czech word for “safe”), described by the manufacturer as “bulletproof.”
(h) Сумма в бонусном кошельке не может превышать 10 000 USD, если только иные условия не оговорены в соответствующем бонусном предложении. (h) The bonus wallet cannot exceed USD 10,000 unless otherwise stipulated in the respective bonus promotion.
Детский телеведущий мистер Роджерс всегда носил в кошельке цитату одного работника, который сказал: "Невозможно остаться равнодушным к человеку, рассказавшему вам свою историю". The children's television host Mr. Rogers always carried in his wallet a quote from a social worker that said, "Frankly, there isn't anyone you couldn't learn to love once you've heard their story."
Суд узнал о том, что Дитта "регулярно употреблял" кокаин, после того как тесты обнаружили следы наркотика класса A в его волосах, кошельке и на его кредитных картах. The court heard Ditta was a "regular user" of cocaine after tests found traces of the Class A drug in his hair, wallet and on his credit cards
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!