Примеры употребления "кошачью мяту" в русском

<>
Подумать только, еще вчера я был просто парнем поедающим дома кошачью мяту. And to think, yesterday I was just a guy at home eating catnip.
Потому что он здорово подсел на кошачью мяту. 'Cause he's got a serious Catnip problem.
Твой хозяин, наверное, на одну кошачью мяту тратит больше, чем мы на еду за весь месяц. Your owner probably spends more money on catnip than we do on food in a month.
Так, похоже, ваш огонь стартер, он вылил бензин через кошачью дверь и свист. So, it's looking like your fire starter, he's poured petrol through the cat flap and whoosh.
Вот, содержит мяту Венерианца. Oh, contains Venusian spearmint.
Я просто отложу его и позволю тебе продолжить кошачью дрему. I'll just put this away and let you get back to your cat nap.
Я собирался заварить тебе красный чай, но так как Марс - красная планета, я заварил тебе мяту. I was going to make you red zinger, but since Mars is the red planet, I went with peppermint.
Мужчина, который ест кошачью еду! It's a man eating cat food!
Иначе, я превращу его в кошачью еду. Otherwise, I turn him into cat food.
И собаки и кошки едят собачью и кошачью еду и вы покупаете специальный корм для них. And the dogs and cats eat dog and cat food and you do this new, improved cat and dog food thing.
Да ладно, Коби даже кошачью еду съест, если майонез добавить. Oh, come on, Coby will eat cat food if you put mayo on it.
Вы правда пытаетесь уговорить новых спонсоров дать нам сотни тысяч долларов если мы будем подавать кошачью мочу за 99 центов и разогретой продукции "Жизели" в качестве затравки? You seriously expect to entice new patrons into giving us hundreds of thousands of dollars when we're serving them a 99-cent glass of cat piss and a warmed-over production of "Giselle" as incentive?
Твоя малышка ест кошачью еду? Your baby ate cat food?
Не эту обычную разбавленную кошачью мочу, ладно? None of that usual watered-down cat piss, okay?
Я покупаю кошачью еду. I bought cat food.
И собаки будут есть кошачью еду повсюду. And a dog will be seen eating cat food in the land.
У тебя может быть аллергия на кошачью шерсть. You may be allergic to cats' hair.
Типа как Гас допускает, что он любит кошачью еду. Kinda like Gus admitting that he likes cat food.
Эту кошачью тайну, как и многие другие странности в поведении кошек, наука пока не смогла разгадать до конца. Like many other really weird things cats do, science hasn’t fully cracked this particular feline mystery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!