Примеры употребления "кочанный салат" в русском

<>
Том попросил Мэри принести салат на вечеринку. Tom asked Mary to bring a salad to the party.
Никто, кроме тебя, не умеет готовить такой вкусный салат. No one other than you knows how to make such a tasty salad.
Лори ела салат. Laurie ate the salad.
Я хотел бы салат, пожалуйста I would like a salad please
За сценой с музыкантами повар-грек Анастас готовит салат из макарон и домашние конфеты, на днях был мастер-класс по приготовлению борща с карамелизированными яблоками. On the side of the stage with the musicians, the Greek chef, Anastas, prepares a salad from macaroni and homemade sweets; during the week there was a workshop on how to prepare borsch with caramelized apples.
фруктовый салат fruit salad
салат "Цезарь" с курицей Caesar salad with chicken
салат из морепродуктов seafood salad
салат salad
греческий салат Greek salad
теплый салат warm salad
салат "Цезарь" с креветками Caesar salad with prawns
салат мимоза mimosa salad (salad with cheese, eggs, canned fish, onion, and mayonnaise)
У вас есть фруктовый салат? Do you have a fruit salad?
суши, салат, борщ, мясо и капуста. sushi, salad, borsht, meat, and cabbage.
Суп из капустной кочерыжки и салат из травы, к сожалению, вероятно еще долго будут преобладать в диете давно страдающих жителей Северной Кореи. Cabbage stalk soup and grass salad, sad to say, are likely to dominate the diet of North Korea's long-suffering people for a long time yet.
Салат Цезарь, без заправки. Caesar salad, no dressing.
Самый ужасный салат Цезаря, который я когда-либо ела - без сомнений. The worst Caesar salad I have ever tasted, bar none.
Салат из цыплёнка или тунец? Chicken salad or tuna?
Я возьму салат, но заправку отдельно. Uh, I'll get the salad with dressing on the side.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!