Примеры употребления "котят" в русском с переводом "kitten"

<>
Моя кошка, не переставая мурлыкать, родила четырех котят. My cat gave birth to four kittens, purring all the time.
Кошки рожают целые лотки котят, а потом в лотки какают. Cats have litters of kittens, then poop in litter boxes.
А еще вспомните, что кошки делают себе гнезда — маленькие, замкнутые пространства, где мама-кошка рожает своих котят и устраивает им убежище. Also remember that cats make nests – small, discrete areas where mother cats give birth and provide sanctuary for their kittens.
Можем мы получить пятнистого котенка? Can we have a calico kitten?
Флойд, давай-ка пятнистого котенка. Floyd, punch in a calico kitten.
Я думаю, это пятнистый котенок. I think it's a calico kitten.
Котёнок лакал молоко под столом. The kitten was drinking milk under the table.
Идея - маленький пятнистый котенок, сэр. The thinking is a small calico kitten, sir.
Все знают, что котята играют. We all know kittens play.
Журналист: Она сделала котёнку больно? Did she hurt that kitten?
Котёнок не мог спуститься с дерева. The kitten couldn't get down from the tree.
Мэри дёргала котёнка за хвост, хулиганка. It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.
Хоспади, Крикет, ты похож на нагадившего котенка. Jesus, Cricket, you look like you're about to shit yourself a kitten.
Я не вижу ни одного пятнистого котенка. I can't see one calico kitten.
А здесь мы видим Коко с котенком. Here's Koko with her kitten.
Сейчас червь как котенок, играющий с клубком. Right now, the worm is like a kitten playing with a ball of string.
Это ее прелестный, маленький, пушистый, любимый котенок. It's her cute little, fluffy pet kitten.
Что и было сделано с мышатами, котятами. So they did it with mouse pups, kittens.
В конце концов, она выбрала другого котёнка. Finally, she chose another kitten.
Котёнок играет с клавиатурой, котёнок чихает и пукает одновременно? Kitten plays a keyboard, kitten sneezes and farts at the same time?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!