Примеры употребления "котенком" в русском

<>
Переводы: все48 kitten42 kitty5 kit1
А здесь мы видим Коко с котенком. Here's Koko with her kitten.
Взять несколько картонок, напечатать на них картинку с котенком, написать "выздоравливай", назначить цену в пять баксов, и думать, что любой поправится от открытки с надписью "Выздоравливай"? Get some paper, slap a picture of a kitten on it, write "get well," charge five bucks, I mean, has anyone ever gotten well from a "get well" card ever?
Можем мы получить пятнистого котенка? Can we have a calico kitten?
Ты всегда хотел послушать про котенка и подснежник. You always wanted to hear about kitty and snowdrop.
Котенок, что это за мужик? Kit Kat, who is this guy?
Флойд, давай-ка пятнистого котенка. Floyd, punch in a calico kitten.
Победитель получает возможность сделать рекламу для "Королевского котенка". The winner gets to pitch his ad to Regal Kitty cat foods.
Я думаю, это пятнистый котенок. I think it's a calico kitten.
Эй, просто еще чуть-чуть отвисшей кожи моим котятам для игр. Hey, just more saggy skin for my kitties to play with.
Котёнок лакал молоко под столом. The kitten was drinking milk under the table.
Я начну чесать за ушком у этой тетки и она мигом замурлычет у меня, как котенок. I'll start scratching this old gal behind the ears, pretty soon she will be curled up in my lap purring like a kitty cat.
Идея - маленький пятнистый котенок, сэр. The thinking is a small calico kitten, sir.
Это напоминает мне те моменты, когда я видела, как она возвращалась по аллее из школы, с косичками и рюкзаком "Привет, Котенок". This reminds me of when I used to see her coming up the driveway from school, with her little pigtails and her Hello Kitty backpack.
Все знают, что котята играют. We all know kittens play.
Журналист: Она сделала котёнку больно? Did she hurt that kitten?
Котёнок не мог спуститься с дерева. The kitten couldn't get down from the tree.
Мэри дёргала котёнка за хвост, хулиганка. It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.
Хоспади, Крикет, ты похож на нагадившего котенка. Jesus, Cricket, you look like you're about to shit yourself a kitten.
Я не вижу ни одного пятнистого котенка. I can't see one calico kitten.
Сейчас червь как котенок, играющий с клубком. Right now, the worm is like a kitten playing with a ball of string.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!