Примеры употребления "костюмами" в русском с переводом "costume"

<>
Я хочу сказать, у тебя может быть собственная балетная студия, с костюмами и роялем. I mean, you could have your own dance studio With costumes and a grand piano.
Наоборот, люди часто находятся в ансамбле разных игроков на сцене с разными бутафориями, костюмами, сценариями и сценическими ремарками со стороны продюсеров и режиссеров. On the contrary, people are often in an ensemble of different players, on a stage with various props, costumes, scripts, and stage directions from producers and directors.
Она отметила: «Мы ожидаем, что потребители будут искать товары как в онлайне, так и в магазинах, охотясь за лучшими костюмами и украшениями для своих домов». Goodfellow, who shared a statement with USA Today added, “Expect consumers to be on the lookout for early-bird promotions both online and in-store as they hunt for the best items to complete their costumes and embellish their homes.”
Послушай, если бы Зак и я просто пошли в обыкновенный клуб или на обычную вечеринку, все было бы хорошо, но эта, с костюмами, и тобой. Look, if Zack and I had just gone to a regular club or a party, it would have been fine, but this, with the costumes, and you.
Я пойду, надену костюм Покахонтас. I'm gonna go change into my Pocahontas costume.
Классный костюм Гангам Стайл, Крейг! That sure is a great Gangnam Style costume, Craig!
Его костюм немного смягчил удары. His, um, costume cushioned the blow somewhat.
Костюм Миры - просто прелесть, правда? Mira's costume is a beauty, isn't it?
Она уехала на примерку костюмов. She left for a costume fitting.
Ты должна сделать примерку костюмов. You got a costume fitting.
Одежда, костюмы, сундуки, все вещи. And her clothes, stage costumes, trunks, all of her things.
Я костюм к Хэллоуину блестками обшиваю. I'm just bedazzling my Halloween costume.
Ты боишься, что костюм тебя полнит. You're afraid that costume makes you look fat.
Этот костюм бездомной кошки совершенно неуместен. That alley cat costume is totally inappropriate.
Мистер Ватерман, вы забыли сменить костюм. Mr. Waterman, you forgot to change your costume.
Я перешила твой костюм для пьесы. I've been altering your costume for the play.
Похоже на костюм из Властелина колец. Like a costume out of Lord of the Rings.
Хотите сэкономить деньги на покупке костюма? Want to save money on a last-minute costume?
Джоан связывается с художником по костюмам. Joan's contacting the costume designer.
В костюмах фляжки никогда не находят. They always fall for the costume flask.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!