Примеры употребления "костлявые" в русском с переводом "bony"

<>
Она может быть прямо здесь, её костлявые пальцы тянуться к тебе из могилы. She could be right here, her bony fingers reaching out from the grave.
Даже если бы я и мог насадить кольца на их костлявые пальцы, сомневаюсь что вышел бы толк. Even if I could cram the rings back on their bony fingers, I doubt it would do much good.
Им так обидно, что их клешни, их костлявые клешни с иссохшей кожей и цепкими когтями отодрали от рычагов власти, что они начинают беситься. They're so bitter that their claw, their bony liver-spotted crypt keeper claw got pried off the levers of power so they just went mental.
Ты слишком мелкая и костлявая. You are too little and bony.
Была как - будто костлявая лапа. It was like a bony claw, you know.
Я прикрывал твой костлявый зад. I covered for your bony butt.
И ее костлявая рука коснулась меня. And touched her bony little arm.
Ты определенно скорее тощая, типа костлявая. You're definitely on the skinny side, kind of bony.
Мэтью, тащи сюда свою костлявую задницу! Matthew, get your bony ass in here!
Ты увидишь его костлявую задницу завтра. You'll see his bony ass tomorrow.
Он мне показался мелким и костлявым. He seemed shorter and bonier.
А это что за блонда, костлявая страхолюдина? And who's the blonde, bony skank?
Я спешу прижаться к ее костлявой щеке. I rush to nuzzle his bony cheek.
Ты такая костлявая Я положу тебя в пирог! You're so bony I'll put you in a pie!
Сэр, моё дитя сейчас находится в костлявых руках Магистра. Sir, I have a child of my own in the Magister's bony hands.
Это колечко я подарю мамочке, надену на ее костлявый палец! I'm thinkin 'about raising' my dead mama, dig down and put it on her bony finger!
Знаешь, если что и страшное, то это его костлявый пальчик. You know, what's ugly is his bony little finger.
Грязный, паршивый зверь, но в его костлявой груди билось сердце воина. A filthy, mangy beast, but in his bony breast beat the heart of a warrior.
Но я поклялась кровью, что приволоку твою костлявую задницу к Морриган. But I've given my blood oath to haul your bony ass to the Morrigan.
Ага, я полагаю, что в твоих костлявых трусах рыщет чудовище с зелеными глазами. Yes, well, I think there's a green-eyed monster lurking in your bony pants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!