Примеры употребления "коснитесь" в русском

<>
Переводы: все1236 tap1113 touch91 concern8 cover6 другие переводы18
Чтобы начать запись, коснитесь элемента. To start recording, tap.
Коснитесь экрана и разведите пальцы, чтобы увеличить масштаб изображения. Touch the screen and pinch to zoom in.
На обложке альбома коснитесь элемента. On the album cover, tap.
Коснитесь презентации, чтобы открыть ее. Tap the presentation to open it.
Только коснитесь этого пульта управления - и я буду стрелять! Touch those controls I and I'll shoot!
Чтобы открыть книгу, коснитесь ее обложки. To open a book, tap the cover of the book.
Для сохранения изменений коснитесь Готово. Tap Done to save your change.
Чтобы выключить консоль, коснитесь кнопки питания на передней панели консоли. To turn the console off, touch the power button on the front of the console.
Для просмотра всех музыкальных композиций коснитесь обложки альбома. To view all songs, tap the cover of an album.
Коснитесь публикации, которую хотите продвигать. Select the post you'd like to promote by tapping on the post.
Затем еще раз коснитесь кнопки питания, чтобы снова включить консоль. To turn the console back on, touch the power button again.
Коснитесь пункта Дата и время. Tap Date+time.
Коснитесь экрана, чтобы переместить фото и настроить его положение относительно рамки. You can touch the screen to move the photo and adjust how it fits within the frame.
Для сохранения коснитесь элемента Готово. To save, tap Done.
Теперь протяните руку, пальцы сжаты в кулак как лапа, и коснитесь его. Now reach out your hand, with your fingers curled under like a paw, and touch his coat.
Коснитесь Общие > Специальные возможности > Масштаб. Tap General > Accessibility > Zoom
Чтобы заблокировать всегда включенный экран, нажмите кнопку включения смартфона или коснитесь экрана тремя или большим количеством пальцев. To lock the always-on display, press the power button, or touch the screen with three or more fingers.
Для завершения операции коснитесь флажка. To finish, tap Check.
Чтобы заблокировать цветной дисплей, нажмите кнопку включения смартфона или коснитесь экрана тремя или большим количеством пальцев, или же всей ладонью. To lock the colour display, press the power button, or touch the screen with three or more fingers or your palm.
Коснитесь новости, чтобы ее прочитать. Tap to read a news post.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!