Примеры употребления "косичками" в русском с переводом "pigtail"

<>
Переводы: все42 pigtail22 braid20
Иногда, вы - как девчонка с косичками. Sometimes you're like a little girl in pigtails.
Это будто Майк Бакстер с косичками. It's like a Mike Baxter with pigtails.
О такими косичками, как у Обеликса. With pigtails like Obelix here.
Она в брючном костюме, волосы косичками. She got a nice pantsuit on, got her hair in pigtails.
Мы уже не малышки с косичками. We're not kids in pigtails anymore.
С тех пор, как она с косичками бегала. Since she was in pigtails.
Когда я видел её в последний раз, она была с косичками. The last time I saw her, she was in pigtails.
Ты была еще с косичками когда я тебя видел в последний раз. You were still in pigtails the last time I saw you.
Я бежал по горе, усеянной цветами, и там была прекрасная девушка с косичками, лет пятнадцати не больше. I was on a hill covered with flowers and there was a beautiful girl with pigtails.
Это напоминает мне те моменты, когда я видела, как она возвращалась по аллее из школы, с косичками и рюкзаком "Привет, Котенок". This reminds me of when I used to see her coming up the driveway from school, with her little pigtails and her Hello Kitty backpack.
Последний раз, когда видел её, она была вот такого роста 6 с половиной футов, и она носилось по корридору, в розовой одежде с косичками. Last time I saw her, she was about yay high, 6 1/2, and she's just running up and down the hall in these little pink overalls and pigtails.
Похоже, что у Косички проблемы. Looks like Pigtails is in trouble.
О, я совсем забыла про косички. Ooh, I miss the pigtails.
Кажется, только вчера она носила косички. It only seems like yesterday she was in pigtails.
Тот, что с бородой и косичкой. The one with a beard and pigtail.
Она носила косички, когда ей было восемь. She had golden hair in a pigtail.
И только Каролине она позволяла заплетать себе косички. Only Caroline could touch her pigtail.
Ты отрезал её косички и бросил их за радиатор. You cut her pigtails off and threw 'em behind the radiator.
Я уже привыкла к тому, что ты дергаешь меня за косички. I've gotten used to you pulling my pigtails.
Когда я прибыл сюда, он был задушен его собственной косичкой, сэр. When I got here, he was being strangled with his own pigtail, sir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!