Примеры употребления "коррекционном" в русском

<>
Переводы: все4 correctional4
Управление проводит совместную с ГУТ и провинциальными властями работу по подключению тюрьмы в Баттамбанге (и соседних общин) к городской системе водоснабжения, а также ведет оценку условий водоснабжения в коррекционном центре № 1 в Пномпене и в ряде других тюрем. It is working with the GDP and provincial authorities to connect the prison in Battambang (and neighbouring communities) to the city water supply system and is assessing water supply conditions in Correctional Centre No. 1 in Phnom Penh, and in several other prisons.
Поздравляю с тем, что вы стали офицером коррекционного центра Литчфилд. Congratulations on becoming a Litchfield correctional officer.
Одним из приоритетов Программы явилось издание литературы как для специалистов, работающих в образовательных учреждениях коррекционного типа, так и в помощь семьям, воспитывающим детей с отклонениями в развитии. One of the priorities of the programme was to publish literature both for specialists working in correctional educational establishments and to help families bringing up children with developmental abnormalities.
До 1995 года в Канаде существовало только одно учреждение для таких женщин, и все они содержались в одном пенитенциарном учреждении строгого режима, независимо от установленного режима содержания, однако в период с августа 1995 года по январь 1997 года были открыты пять новых региональных исправительных женских учреждений, включая исправительный центр для коренного населения, где предлагаются комплексные меры содействия и осуществляются новые коррекционные программы. Whereas prior to 1995 there had been only one federal facility for women offenders in Canada and all women offenders had been incarcerated in a maximum-security environment, irrespective of their individual security ratings, between August 1995 and January 1997 five new regional facilities for women offenders had been opened, including an Aboriginal Healing Lodge, which offered a supportive environment and a variety of innovative correctional programmes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!