Примеры употребления "корректное" в русском

<>
Переводы: все90 correct73 proper15 другие переводы2
Все пересекающие границу лица также имеют право на корректное и вежливое обращение и получение от сотрудников Пограничной службы информации относительно характера осуществляемых проверок. All travellers are also entitled to professional and polite treatment and information from Border Guard officers as to the nature of the performed checks.
В связи с указанными инструкциями я отмечаю содержащееся в пункте 46 Программы заявление о том, что сотрудники полиции и дорожной инспекции будут по-прежнему корректно и осмотрительно относиться к автотранспортным средствам, с не подлежащими передаче отличительными знаками служебных автотранспортных средств, и надеюсь, что такое же корректное отношение будет и ко всем автотранспортным средствам с дипломатическими номерными знаками. In connection with directives, I note the affirmation in paragraph 46 of the Programme that police officers and traffic enforcement agents will continue to extend every courtesy and consideration to vehicles bearing “non-transferable” service and delivery vehicle decals and trust that the same courtesy will be extended to all vehicles with diplomatic plates.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!