Примеры употребления "корректировками" в русском

<>
принимает для вынесения на рас-смотрение и утверждение Генеральной кон-ференцией программу и бюджеты на двух-годичный период 2004-2005 годов, содер-жащиеся в документе IDB.27/3-PBC.19/3 с корректировками, приведенными в настоя-щем решении; “(a) Adopts for submission to the General Conference for consideration and approval the programme and budgets for the biennium 2004-2005 as contained in document IDB.27/3-PBC.19/3 and adjusted in the present decision;
Эти три вида наблюдений, каждый из которых дает особого рода информацию, способствуют разработке и проверке правильности карт рисков и прогностических моделей, созданию систем раннего предупреждения в сфере здравоохранения, а также разработке стратегий ответных мер контроля, которые могут применяться в Аргентине и с соответствующими корректировками в других странах этого региона. The three approaches, each with its own kind of information, were contributing to the development and validation of risk maps, forecasting models, early warning systems in health and response and surveillance strategies that could be applied in Argentina and adapted for use in other countries of the region.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!