Примеры употребления "корпоративным счетам" в русском

<>
Переводы: все23 corporate account23
Проблема при создании широкой бот-сети, предназначенной для масштабного мошенничестве в финансовой сфере, оказывается, состоит в том, что большинство «зомби-компьютеров» не подключаются к солидным корпоративным счетам. Славик и его соратники оказались в ситуации, когда десятки тысяч «зомби-машин» почти всегда простаивали. The trouble with building a massive botnet focused on high-level financial fraud, it turns out, is that most zombie computers don’t connect to fat corporate accounts; Slavik and his associates found themselves with tens of thousands of mostly idle zombie machines.
Порядок действий при регистрации корпоративного счёта: Registration procedure when opening a corporate account:
Список необходимых документов для открытия корпоративного счёта: To open a corporate account, you need to provide the following documents:
Регистрация корпоративного счета возможна только в EXNESS (CY) LTD. A corporate account can only be registered at EXNESS (CY) LTD.
Корпоративный счет является идеальным вариантом для укрепления финансовых позиций вашей организации. The corporate account is the ideal solution to serve your organization’s best interest.
Вам необходимо предоставить следующие корпоративные документы для открытия у нас корпоративного счета: The following corporate documents are required in order to open a corporate account with us:
Если вы подаете заявление на открытие индивидуального или корпоративного счета, пропустите этот раздел Skip this section if you are applying for an Individual or Corporate Account
Как только мы получим документы, мы обработаем ваш запрос и откроем корпоративный счет. As soon as we receive all the necessary documents, we will process your application and open your Corporate Account.
По всем вопросам касательно корпоративных счетов просим вас обращаться по адресу institutional@xglobalmarkets.com. For any questions related to our Corporate Accounts please email us at institutional@xglobalmarkets.com.
Вы можете открыть корпоративный счет посредством обращения в отдел открытия счетов в два простых шага: You can open a corporate account via the Account Opening department in two simple steps:
ТОЛЬКО при открытии корпоративных счетов: в дополнение к Клиентскому договору не забудьте представить следующие документы: For Corporate Accounts ONLY: In addition to the Client Agreement, please be sure to submit the following:
Отправьте заполненное заявление на открытие корпоративного счета и все необходимые документы по адресу institutional@xglobalmarkets.com. Please send your completed Corporate Account Form and all supplementary documents toinstitutional@xglobalmarkets.com.
Просто скачайте и заполните бланк заявления на открытие корпоративного счета и отправьте нам его вместе со следующими документами: Simply download and complete our Corporate Account Form and send us the necessary Supplementary Documents in accordance with the Checklist below:
Резолюция совета директоров - разрешение на открытие корпоративного счета в компании XGLOBAL Markets Ltd с подписями всех членов совета директоров (с расшифровкой) Board of Directors' Resolution (such resolution authorizes the opening of a Corporate Account with XGLOBAL Markets Ltd and includes a list of signatories with a specimen of individual signatures)
После рассмотрения запроса вы получите уведомление об открытии корпоративного счета в EXNESS (CY) LTD или необходимые уточнения по процедуре оформления заявки. After your application has been reviewed, you will receive either a notice that your corporate account at EXNESS (CY) LTD has been opened or a request for clarification regarding your application.
В виде встречного удовлетворения за открытие корпоративного счета Клиента, FXDD Malta должна иметь персональную гарантию, необходимую для заключения Клиентского договора с Клиентом. In consideration of the opening of a corporate account for Client, FXDD Malta must have a personal guarantee in order to enter into Client Agreement with Client.
После длительного периода конфликта в июле 2002 года страна приняла закон о корпоративных счетах и создала орган по установлению стандартов бухгалтерского учета. Following a long period of conflict, in July 2002, the country passed a law on corporate accounts and established an accounting standard setting body.
В виде встречного удовлетворения за открытие корпоративного счета Клиента, FXDD MALTA LTD должна иметь персональную гарантию, необходимую для заключения Клиентского договора с Клиентом. In consideration of the opening of a corporate account for Client, FXDD MALTA LTD must have a personal guarantee in order to enter into Client Agreement with Client.
Корпоративные счета ForexTime (FXTM) - это счета премиум класса для финансовых организаций, брокеров и профессиональных трейдеров, которым необходима глубокая ликвидность и техническая поддержка высокого уровня. The corporate account offered by ForexTime (FXTM) is a premium account designed for financial institutions, brokers and professional traders looking for deep liquidity in the industry and high-end technological services.
В контексте своих национальных, региональных и международных усилий и сотрудничества Объединенные Арабские Эмираты приняли законы о борьбе с терроризмом и отмыванием денег и заморозили многие подозрительные банковские и корпоративные счета. In the context of its national, regional and international efforts and cooperation, the United Arab Emirates has enacted laws to counter terrorist crimes and money-laundering and has frozen many suspect bank and corporate accounts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!