Примеры употребления "королю" в русском

<>
Переводы: все950 king947 rex2 roi1
Поскольку я - верноподданный Королю Георгу Второму! As I'm a loyal subject to King George the Second!
Вы поклялись в верности королю, милорд. You swore the King an oath, my Lord.
Из толпы к королю вышла девушка. A girl approached the king from among the crowd.
Что может дать Асгард своему новому королю? What can Asgard offer its new king in return?
Намекните королю, что это может быть Одли. Put it in the King's mind to appoint Audley.
Неуклюже выглядящий пожилой мужчина был представлен королю. A humble-looking old man was presented to the king.
Там также была палатка и послание королю Норвегии. There was a tent, a letter to the Norwegian king.
Теперь нет шансов, что папа даст королю развод. Now there is no chance that the pope will give the king his divorce.
Я только что сказал Королю сарделек, что согласен. I already told the Sausage King it was OK.
Королю Чарли должно быть позволено жить в доме. King Charlie should be allowed to live inside the house.
Давайте покажем королю, на что способны Белоснежка и семь гномов. Let's show that king what Snow White and seven dwarfs can really do.
Вот что одевала моя прапрабабушка, в день, когда ее представили королю. This is what my great grandmother wore the day she was introduced to the king.
Лишь ты, великий Эмрис, можешь принести триумф королю прошлого и будущего. Only you, great Emrys, can ensure the triumph of the Once and Future King.
Если прямо сейчас написать королю письмо, возможно, имена в церкви вывесят вовремя. If he writes the king now, they can publish the banns in time.
Забыл зарядить дробовик, поэтому Королю Рока не будет большой разницы как пасть. He forgot to load the shotgun, so the King of Rock is not gonna make a bit of difference in how this goes down.
Тогда почему он сказал королю отдать Ширинг епископству Кингсбриджа, а не приорату? Then why did he tell the king to give Shiring to the diocese and not the priory?
Флоки говорит, что мы предаём наших богов, служа христианскому королю и христианскому богу. Floki says we have betrayed our gods to serve a Christian king and a Christian god.
Если вы не дадите королю его развод, власть папы в Англии будет упразднена. If you do not grant the King his divorce, papal authority in England will be annihilated.
Лично я думаю, что они отправляют их в Авалон, служить Оберону, королю фей. Personally, I think they're taken to Avalon to service Oberon, King of the fairy.
Вы правда полагаете, что я позволю королю выбрать новую фаворитку, не наведя справок о ней? Do you really suppose I would allow the King to choose a new favourite and make no enquiries about her?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!