Примеры употребления "корин бейли рэй" в русском

<>
Здрасте, доктор Бейли. Uh, hello, Dr. Bailey.
Вчера Трой был за компьютером Корин, разговаривал по скайпу со школой хай-алай в Испании. Yesterday, Troy was on Corrinne's computer, skyping with the Jai Alai school in Spain.
Судья Леди Рэй назначила слушание в Высоком суде в Эдинбурге на 17 ноября. Judge Lady Rae set a trial date for November 17 at the High Court in Edinburgh.
Бейли, снимите зажимы с аортальной и венозных линий. Bailey, take the clamps off of the aortic and venous lines.
Розалин, Лилиана и Корин. Roslyn, Liliana and Corrine.
Рэй, никаких бросков в голову. Ray, no head shots.
Я приветствую вашу повторную попытку, мисс Бейли. And I encourage your reapplication, Miss Bailey.
Корин заказывала это, пока мы пели в караоке, как дурочки. Corinne kept ordering them while we were singing karaoke like idiots.
Знаешь, Рэй Рон, мы на самом деле тут вроде как работаем, так что я заказала столик только на двоих. Oh, you know, Ray Ron, this is actually kind of a work thing, so I only got a table for two.
Эй, Бейли, для кого сделала такую прическу? Hey, Bailey, where'd you get your hair done?
Я говорю и от лица Наоми и Корин, и Майи, и Динка, что мы все очень рады, что вы пришли и делите с нами это чудесное событие. I know I speak for Naomi and Corinne and Maya and Dink when I say that we feel so very blessed that you all came and shared this special event with us.
Слушай, Рэй, не только я интересуюсь, но у меня личная заинтересованность как ты справляешься со смертью Чарли, особенно касательно того, насколько эффективным руководителем ты будешь. Listen, Ray, not only am I interested, but I have a vested interest in how you're dealing with Charlie's death, specifically as it pertains to how effective a leader you'll be.
Познакомьтесь с мистером Коричневый комбинезон, он же Деннис Бейли и с его напарником, Джейсоном МакДональдом. Meet Mr. Brown coveralls, A.K.A Dennis Bailey, and his partner, Jason McDonald.
Эй, йоу, Корин, детка. Hey, yo, Corinne, baby.
Почему бы тебе не заняться своим делом, Рэй? Hey, why don't you mind your business, ray?
Бейли думает, что там скорее всего внутренний некроз. Bailey feels like there's likely some internal necrosis.
Эта информация предается гласности в виде публикаций или баз данных (" Эйдер ", " Корин лэнд кавер "). This information is placed in the public domain in the form of publications or databases (Eider, Corine Land Cover).
Рэй, Последние шесть месяцев я занималась не только окраской волос. Ray, I didn't spend the last six months just dyeing my hair.
Доктор Бейли, я вам не ассистирую, и вы не попросите меня отделить слепую кишку. Dr. Bailey, I'm not assisting you, and you're not gonna ask me to divide the cecum.
Я не думала, что когда-нибудь скажу тебе это, Рэй, но нам, кажется, пора пересмотреть наш брак. I never thought I'd say this, but maybe the time has come to re-evaluate our marriage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!