Примеры употребления "корзинами" в русском с переводом "wastebasket"

<>
Я жалею, что купил плетеную корзину для мусора. I really regret buying a wicker wastebasket right now.
Он отцепил платок и поставил пипетку в стакан, который спрятал за корзину для мусора. He tore off the handkerchief and placed the dropper in a water glass, which he hid behind the wastebasket.
Часть, напоминающая корзину, представляет собой то что происходит со структурой космического времени в данный период. And this wastebasket part, that's to represent what the structure of space-time itself is doing during this period.
Мы можем использовать корзину для бумаг как туалет, а затем мы можем съесть Джо, так как она здесь меньше всех, и мы плохо знаем ее. We can use the wastebasket for the toilet, and then we could eat Joe for the food, since she's been here the shortest, so we know her the least.
Каждая страна должна выбрать себе в новом мире свое место — либо на просторах науки и техники, либо в мусорной корзине староземельной экономики, зависимой от капризов природы, обреченной на нищету и безнадежность. Every country must choose its place in the new world, either in the realm of science and technology or in the wastebasket of the old land economy, dependent on the whims of nature, condemned to the poverty of hopelessness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!