Примеры употребления "корбине" в русском

<>
Переводы: все107 corbin54 corbyn53
Джана, расскажи мне о Корбине. Jana, tell me about Corbin.
Это одна из причин, почему, при Корбине, ультра левые нанесли ответный удар и в итоге им удалось вырвать власть у скомпрометировавшихся. This is one reason why, under Corbyn, the hard left struck back and finally managed to wrest power from the compromisers.
Как выйдешь и найдёшь работу, загляни в салон в Корбине. You get out, need work, check out the salon in Corbin.
Удивительным фактом о Джереми Корбине, ультра-левом аутсайдере, который ошеломил британский истеблишмент, захватив лидерство в Лейбористской партии, не является его предполагаемое мнимое отсутствие патриотизма. The remarkable thing about Jeremy Corbyn, the hard-left outsider who stunned the British establishment by capturing the leadership of the Labour Party, is not his alleged lack of patriotism.
Всё, что знаем мы, - это не его тело упало на той улице в Корбине. All we know for certain is his body didn't hit that street in corbin.
Есть ресторан в Корбине с полной лицензией, который платит половину того, что я плачу за "У Одри". There's a restaurant in Corbin with full licenses listed for half what I paid for Audry's.
Не знаю, в Корбине ли дело, или Дженни, или в чем-то еще, но я волнуюсь за тебя, Эбби. I don't know if it's Corbin or Jenny or all of it, but I care about you, Abbie.
Корбин поймал её за воровством. Corbin's the one that caught her shoplifting.
(Корбин вполне может попытаться ее восстановить.) (Corbyn might well try to restore it.)
Я была напарницей шерифа Корбина. I was sheriff Corbin's partner.
По сравнению с Корбином, Сандерс сдержан. Compared to Corbyn, Sanders is a moderate.
Корбин никогда не рассказывал об этом. I never heard Corbin talk about it before.
В чем же собственно состоят предложения Корбина? So what exactly are Corbyn’s proposals?
Вы были подозреваемым в убийстве Корбина. You were a suspect in Corbin's murder.
Под руководством Джереми Корбина Лейбористская партия стала ближе к лагерю евроскептиков. Under Jeremy Corbyn’s leadership, Labour is more Euroskeptic.
Последняя воля и завещание шерифа Корбина. Sheriff Corbin's last will and testament.
Действительно, Республиканские бунтари выглядят более экстремальными, чем Корбин, не говоря уже о Сандерсе. Indeed, the Republican rebels look far more extreme than Corbyn, let alone Sanders.
Когда он упомянул Корбина, я вспомнила. When he mentioned Corbin, I remembered.
Избрание Корбина подчеркнуло тот факт, что очень многие британцы не готовы принять реальность. Corbyn’s election underscores how many Britons are refusing to accept reality.
Возможно от твоего наставника, шерифа Корбина. Perhaps from your mentor, Sheriff Corbin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!