Примеры употребления "копченым лососем" в русском

<>
Хотя, если честно, я не смог найти, где их продают, так что здесь шоколадные эклеры с копченым лососем. Although, full disclosure, I couldn't find where they sold them, so that's just a chocolate éclair with lox on it.
Но я страстный мужчина, поэтому я пошел к ней домой с водкой и копченым лососем. But I am passionate man, so I go to her house bearing gifts of vodka and smoked salmon.
А что тут было с этим копченым окороком? So what happened with the smoked ham back there?
Подозреваемый вел желтый фургон, и парень, который тонировал ему окна, сказал, что он расплатился замороженным лососем. Suspect drove a yellow van, and the guy that tinted the windows said the client paid in frozen salmon.
Вы заказывали сливочный сыр и бейгл с лососем? Did you ask for a cream cheese and lox on a bagel?
Как вам картофельные шкурки с лососем, Фостеры? How're the potato skins and salmon treating you, Fosters?
У нас тут феттучини в густом сливочном соусе, с лососем и каперсами. You got your fettuccine in a rich cream sauce, some salmon and some capers.
Чей сливочный сыр и бейгл с лососем, без имени? Who asked for a cream cheese and lox on a bagel, no name?
Сливочный сыр и бейгл с лососем. I got here a cream cheese and lox on a bagel.
Эта акула со спутниковым датчиком, отсылающим нам данные, свободно охотится и прыгает за лососем. It's a free swimming shark with a satellite tag jumping after salmon, sending home its data.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!