Примеры употребления "копченый бланкет-креп" в русском

<>
А про урановый бланкет вообще меня не спрашивайте. And don't even ask me about the Uranium-238 blanket.
копченый сыр smoked cheese
23 Креп Миртл Роуд. 23 Crepe Myrtle Road.
Или мы возьмём какое-нибудь звёздное имя, как Норт или Бланкет, или Эппл? Or are we doin 'like a celebrity name, like North or Blanket or Apple?
Вот что придает сыру копченый вкус. That's what gives it the smoky flavor.
В креп, должно быть взял, 2 или 3 месяца назад. Crape game 2 or 3 months ago.
Копчёный такой лосось. He's a pre-smoked salmon.
Мы называемся "Законный Креп". We are Statutory Crepe.
Копчёный лосось и икра, Тушёные морепродукты с трюфелем, картофель в мундире, и ягнёнок из меню. Smoked salmon around some caviar, seafood truffle stew, fingerlings, then the lamb off the menu.
Копченый лосось, с шалотом и горчичным соусом, страница 73 вашей последней книги? Uh, smoked salmon scallion waffle with horseradish snow, page 73 of your latest cookbook?
Копченый мозг овцы. Smoked sheep's brain.
Чувствуется уровень Десперо, и это копченый лосось, картофель с сыром и крепкий кофе. We hear Despereaux's pitch, and it's smoked salmon, poutine, and coffee crisp from here on out.
"Сыр Рикотто, копченый угорь и яйца вкрутую". Ricotta cheese, smoked eel and hard-boiled egg.
Копченый лосось с соусом тартар? Smoked salmon tartare cornucopia?
И посылку копченый окорок? And the parcel Smoked ham?
Буду делать копченый силос. I'll make smoked silage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!