Примеры употребления "копий" в русском с переводом "copy"

<>
Создание записей оригиналов и копий Create original or copy records
Укажите, сколько копий нужно напечатать. Specify how many copies you want to print.
30 миллионов копий этой книги 30 million copies of this book.
3 или более копий (всего) 3 or more copies (total)
Выберите количество копий, которые нужно напечатать. Select the number of copies you want to print.
Печать копий платежей как необращающихся чеков. Print copies of payments as nonnegotiable checks.
Введите количество копий, которое нужно напечатать. Enter the number of identical copies to print.
Настройка банка для печати копий платежей. Set up a bank to print copies of payments.
Я раздал сегодня пачку копий за ланчем. I passed out a bunch of copies at lunch today.
Приостановка и возобновление работы копий базы данных Suspending and resuming database copies
Будут отображены все записи оригиналов или копий. Any original or copy records are displayed.
Группа DAG со сбалансированным распределением активных копий DAG with balanced active copy distribution
Группа DAG с несбалансированным распределением активных копий DAG with unbalanced active copy distribution
Печать копий платежей как необращающихся чеков [AX 2012] Print copies of payments as non-negotiable checks [AX 2012]
При использовании изолированных копий необходимо учитывать следующие последствия. If you choose to use lagged copies, be aware of the following implications for their use:
Подтверждает, что доступно необходимое число копий базы данных. Confirms that the prerequisite number of database copies is available.
Для различения оригинала и копий используется нижний колонтитул. You use footer text to distinguish the original from the copies.
Мы нашли несколько копий внутри автомобиля Фредди Дельгадо. We found multiple copies inside Freddie Delgado's car.
В области Копии введите количество копий для печати. In the Copies area, enter the number of copies to print.
Она пошла в кладовку, чтобы сделать больше копий. She went to the storeroom to copy more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!