Примеры употребления "координируемые" в русском

<>
Переводы: все875 coordinate855 co-ordinate18 другие переводы2
В национальном плане в числе прочих мероприятий, целью которых является обеспечение уважения к коренным народам, Гватемала отметила Международный день коренных народов мира, организовав демонстрации и мероприятия, координируемые Министерством культуры и спорта, в частности восьмую встречу, посвященную языкам народов майя. At the national level, among other activities aimed at promoting respect for indigenous peoples, Guatemala had observed the International Day of the World's Indigenous People by organizing activities and events under the coordination of the Ministry of Culture and Sport, including the eighth Mayan language symposium.
Активные и координируемые усилия, предпринимаемые Марокко в рамках этой борьбы, в связи с чем Марокко было выбрано в качестве места проведения первого совещания в рамках Всемирной инициативы по борьбе с ядерным терроризмом в октябре 2006 года, были направлены на создание сети стран-партнеров для предотвращения угрозы ядерного терроризма и борьбы с ней. Given the efforts it is known to have made in this area, Morocco was chosen to host the first meeting, in October 2006, of the Global Initiative to Counter Terrorism, the purpose of which was to establish a network of partner nations to avert and combat nuclear terrorism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!