Примеры употребления "координируемого" в русском

<>
Переводы: все875 coordinate855 co-ordinate18 другие переводы2
Специальный комитет признает важное значение координируемого руководства миссиями и обеспечения наличия в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира специалистов соответствующего профиля, особенно в штабах миссий. The Special Committee recognizes the importance of coherent mission leadership and the assembling of appropriate expertise in United Nations peacekeeping operations, especially the mission headquarters.
На примере Глобального партнерства в интересах применения экологически чистых видов топлива и транспортных средств (PCFV), координируемого Программой ООН по окружающей среде (ЮНЕП), доклад подчеркивает эффективность партнерских отношений между государственным и частным секторами в достижении конкретных целей: постепенном отказе от этилированного топлива, снижении уровней содержания серы и экологизации транспорта. Through the example of the United Nations Environment Programme (UNEP)-based Partnership for Clean Fuels and Vehicles (PCFV), the report makes the point that a partnership between public and private sectors is an efficient tool for achieving concrete goals: phasing out lead from fuels, reducing sulphur and cleaning up vehicles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!