Примеры употребления "конфиденциальности" в русском

<>
Переводы: все1358 privacy904 confidentiality391 другие переводы63
Заявление о конфиденциальности корпорации Майкрософт Microsoft Privacy Statement
24. Защита данных и политика конфиденциальности 24 Information, Confidentiality, Data Protection and Privacy Policy
Настройка параметров конфиденциальности в Интернете Adjust your privacy settings online
Законы о конфиденциальности номеров социального страхования США U.S. State Social Security Number Confidentiality Laws
Изменение данного заявления о конфиденциальности Changes to This Privacy Statement
Мы уделяем пристальное внимание конфиденциальности клиентских данных. We pay enormous attention in safeguarding client data and confidentiality.
Правила обеспечения конфиденциальности корпорации Майкрософт Privacy at Microsoft
Далее у нас статья о неразглашении и конфиденциальности. Next we have a non-disclosure or confidentiality clause:
Ниже подробно описаны настройки конфиденциальности. Learn about each privacy option from the list below:
Наличие такой документации зависит от положений, касающихся конфиденциальности. Availability of such documentation shall be subject to confidentiality provisions.
Закон о конфиденциальности для Австралии Australia Privacy Act
(в) все обязательства ваши и Гаранта в отношении конфиденциальности; (c) all of your and the Guarantor's confidentiality obligations;
больше контроля в настройках конфиденциальности. More control over your privacy settings
Но я думаю, тебе стоит заставить подписать её заявлении о конфиденциальности. But I think you should have her sign a confidentiality statement.
Подробнее об изменении настроек конфиденциальности. Learn more about adjusting your privacy settings.
Совершение торговых операций осуществляется с соблюдением конфиденциальности и является абсолютно безопасным. Execution of the trade transactions is carried out with strict confidentiality and is absolutely secure.
Вам доступно множество настроек конфиденциальности. There's a variety of privacy settings that are available to you.
Члены Комиссии в целом поддержали текст письменного обязательства о соблюдении конфиденциальности. There was general support among members for the text of the confidentiality pledge letter.
URL политики конфиденциальности вашей компании. The URL to your business's privacy policy.
Просто обратитесь к судье с просьбой нарушить моё соглашение о конфиденциальности с Расти. Just put your case for breaking my confidentiality agreement with Rusty before a judge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!