Примеры употребления "конференц-центру" в русском

<>
Я звоню в скорую, потому что в Америке, мы не оставляем своих друзей истекать кровью на столе в конференц зале. I'm calling an ambulance because, in America, we don't let our friends just bleed out on some conference room table.
Гравитация притягивает вещи к центру Земли. Gravity pulls things toward the center of the earth.
Клиент будет сидеть в конференц зале, во главе стола. The target will be in the conference room, sitting at the head chair.
Эта дорога приведет вас к станции и центру города. This road will lead you to the station and the city center.
И я вспомнил как 11 сентября, мы были на 14 улице, с крыши нашего здания башни близнецы были хорошо видны, крушение первого здания я увидел по телевизору, в конференц зале на восьмом этаже. And I remembered on September 11th, on 14th Street, the roof of our building - we can see the World Trade Towers prominently - and I saw the first building collapse from a conference room on the eighth floor on a TV that we had set up.
В какую сторону идти к центру? Which way is the center?
Трагедия произошло совсем недавно, и посетители, ходившие по Центру, пока еще ничего не знали о катастрофе. The tragedy had happened such a short time ago that people wandering around the center didn’t know about it yet.
Если вы хотите поиграть в HFT, то для этого лучше всего находиться близко к центру активности (я имею в виду очень близко) и располагать свое оборудование в том же самом здании, что и биржа, с прямыми, необработанными источниками данных, в надежде оказаться ближе всех к биржевым серверам. If you want to play the HFT game, you’d better find a way to get close to the action, and I mean very close – housing your equipment in the same facility as the exchanges, with direct, raw feeds, hopefully closer to exchange servers than anyone else.
Выровнять текст по центру, по левому или правому краю, коснувшись. Center text or align left or right by tapping.
Размещайте сенсор Kinect горизонтально по центру Center the Kinect sensor horizontally
Со всех трёх вкладок настроек в мобильном приложении можно получить доступ к справочному центру, политике конфиденциальности, пользовательскому соглашению, лицензионному соглашению конечного пользователя и средствам разработчика. Help Center, Privacy Policy, User Agreement, End User License Agreement, and Developer Tools are accessible from all three Settings tabs in the mobile app.
Сенсор Kinect установлен по центру прямо над телевизором. A Kinect sensor is mounted just above the center of a TV.
Примечание. Фото в портретной или ландшафтной ориентации будут отображаться как обрезанные по центру изображения при выборе представления «В клетку» в вашем профиле. Note: In grid view on your profile, photos shared as a portrait or landscape will appear as a center-cropped square.
Сообщения в чате. При желании этот показатель можно отключить или настроить его так, чтобы отображались только платные комментарии Суперчата. Для этого нужно коснуться кнопки внизу по центру. Live chat messages: These can be turned off or filtered for just Super Chat messages by tapping the button at the center bottom.
Хотя сенсор будет работать и сбоку от телевизора, наилучший результат достигается тогда, когда он расположен по центру. Although the sensor will work if it is positioned on either side of your TV, it will work best if you center it.
Сенсор Kinect расположен прямо по центру над телевизором на равном удалении от обоих динамиков. A Kinect sensor is centered just below a TV and equidistant between two stereo speakers.
Если соотношение сторон на снимке экрана не соответствует соотношению сторон в окне Игр, мы подкорректируем размер снимка экрана, обрежем и разместим изображение по центру. If the aspect ratio of a screenshot doesn't fit with aspect ratio of the display box in Games, we will scale the screenshot so one dimension is perfectly fit and then crop and center the image accordingly.
Подробнее см. в руководстве по Центру приложений. See the App Center guide for more details.
op-vertical-center: текст подписи выравнивается внутри контейнера по центру op-vertical-center: centers caption text within the container
Реклама должна заполнять всю предоставленную ей форму, не выходить за границы статьи и размещаться по центру. Ads must fill the defined size, fit article margins correctly and appear centered in the article.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!