Примеры употребления "конференц-залах" в русском с переводом "conference room"

<>
Параллельные «круглые столы» в рамках диалога на высоком уровне будут проводиться в конференц-залах 5 и 6 (подвальный этаж 1B). А. The concurrent round tables of the High-level Dialogue will be held in Conference Rooms 5 and 6 (1B level).
Давайте пройдем в конференц-зал? Could you come into the conference room?
Образцовый самец в конференц-зале! Zoolander's in the conference room!
Сержант Мозли, срочно в конференц-зал. Sergeant Mosley, you're needed in the conference room ASAP.
Бобби, привет, можешь пройти в конференц-зал. You can go into the conference room.
Мистер БРеслин, вас ждут в конфеРенц-зале. Mr. Breslin, they're ready for you in the conference room.
Ну, его сожительница в конференц-зале сейчас. Well, his live-in girlfriend is in the conference room.
Возьми свободных букеров и иди в конференц-зал. Grab some bookers, whoever's free, and come into the conference room.
А не поспешить ли нам в конференц-зал? Shall we mosey on over to the conference room?
Здесь больше двадцати различных конференц-залов и кабинетов. There are various sizes of small conference rooms and over twenty lecture halls.
Мне потребуется другой конференц-зал, но это не проблема. I need to find a new conference room, but that’s no problem.
У вас есть зона приема, конференц-зал и два офиса. You've got a reception area, a conference room and two offices.
Я буду работать в конференц-зале, пока всё не решится. I'll work out of the conference room until this is all resolved.
Вели охранникам забрать его шкаф - и поставить в мой конференц-зал. Have security take his breakfront out of his office and put it in my conference room.
Движение Occupy Wall Street началось в конференц-зале этого ванкуверского журнала. Occupy Wall Street began in the conference rooms at that Vancouver mag.
Дуг: Я нахожусь в месте, где часто проводятся презентации: конференц-зале. Doug: I'm here where many presentations occur, the conference room.
Сидя за столом в конференц-зале, Ассанте восхищался скрупулезностью и основательностью хакеров. Sitting at the conference room table, Assante marveled at the thoroughness of the operation.
Потом легкий обед в конференц-зале с сотрудниками о которых вы просили. Then a light lunch in the conference room With the personnel you requested.
Это будет зависеть от того, как он проявит себя в конференц-зале. This will depend on how failure plays out in the conference room.
Пойду работать в конференц-зал, потому что вы ребята, это ужас какой-то. I'm gonna go do my work in the conference room, 'cause you guys are the worst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!