Примеры употребления "контрольным списком" в русском с переводом "checklist"

<>
Переводы: все96 checklist60 control list28 check list8
Воспользуйтесь контрольным списком, представленным на сайте dmarcian. Use the checklist at dmarcian.
Ознакомьтесь с контрольным списком для проверки перед запуском Review the Pre-launch checklist
Контрольный список для новых рекламодателей New advertiser checklist
Запустите контрольный список обновления программного обеспечения. Run the software update checklist.
Контрольный список мер безопасности для Windows Security checklist for Windows
Контрольный список для закрытия финансового года Fiscal year closing checklist
А всемогущим врачам не нужны контрольные списки. And all-powerful folks don't need checklists.
1. Контрольный список для проверки перед запуском 1. Pre-launch checklist
ИР: Ну, такого контрольного списка у меня нет. YR: Yeah. I have no checklist for that.
Также были изменены контрольный список обновления программного обеспечения. We have also modified the software update checklist.
Контрольный список выбора для построенных служб также доступен. An opt-in checklist for built services is also available.
Контрольный список для закрытия финансового года [AX 2012] Fiscal year closing checklist [AX 2012]
Проверьте, готовы ли вы отправить статьи, по нашему контрольному списку. Make sure you’re ready to submit with our Submission Checklist.
Следующий контрольный список поможет вам проверить, все ли инструкции соблюдены: Use the following checklist to ensure your app follows our review guidelines:
AX 2012 R2 включает контрольный список настройки для интернет-магазинов. AX 2012 R2 includes a setup checklist for online stores.
Дополнительные сведения см. в разделе Контрольный список по безопасности развертывания. For more information, see Deployment security checklist.
Мы создали двухминутный контрольный список из 19 пунктов для операционных бригад. We created a 19-item two-minute checklist for surgical teams.
Изучите контрольный список ниже, чтобы убедиться, что пиксель работает надлежащим образом. Go through the checklist below to make sure that's not the case:
Контрольный список для отправки статей Подготовьте комплект образцов статей для проверки. Submission Checklist Prepare a sample batch of articles for a one-time review.
В конце статьи вы найдете полный контрольный список с кратким описанием рекомендаций. At the end of this document is a comprehensive checklist, summarizing the best practices.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!