Примеры употребления "контроллеру домена" в русском

<>
Переводы: все253 domain controller253
Проверьте сетевое подключение к контроллеру домена Active Directory. Verify that you have network connectivity to an Active Directory domain controller.
Откройте оснастку Edit интерфейса ADSI и подключитесь к контроллеру домена. Open ADSI Edit and connect to a domain controller.
Если редактор ADSI еще не подключен, подключитесь к контроллеру домена. Connect to a domain controller if ADSI Edit is not already connected.
Учетная запись администратора FABRIKAM\administrator используется для доступа к связанному контроллеру домена. The administrator account FABRIKAM \administrator is used to access the linked domain controller.
Если этот сервер был удален, назначьте роль хозяина именования другому контроллеру домена. If this directory server has been decommissioned, assign the role of domain naming master to another domain controller.
Если сервер каталогов списан, следует назначить роль мастера именования доменов другому контроллеру домена. If this directory server has been decommissioned, you must assign the domain naming master role to another domain controller.
Если этот сервер каталогов списан, роль хозяина инфраструктуры необходимо назначить другому контроллеру домена. If this directory server has been decommissioned, you must assign the infrastructure master role to another domain controller.
Если этот сервер каталогов списан, роль хозяина схемы необходимо назначить другому контроллеру домена. If this directory server has been decommissioned, you must assign the schema master role to another domain controller.
Если этот сервер каталогов был списан, следует назначить роль хозяина схемы другому контроллеру домена. If this directory server has been decommissioned, assign the role of schema master to another domain controller.
Затем средство анализа сервера Exchange Server Analyzer пытается открыть подключение LDAP к контроллеру домена. The Exchange Server Analyzer then tries to open a Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) connection with the domain controller.
Если средство анализа Exchange Server не может подключиться к контроллеру домена, появляется сообщение об ошибке. If the Exchange Server Analyzer cannot connect to this domain controller, an error is displayed.
Если этот сервер каталогов был списан, необходимо привязать роль хозяина RID к другому контроллеру домена. If this directory server has been decommissioned, you must assign the RID master role to another domain controller.
Убедитесь, что учетная запись, от имени которой запущено этот средство, авторизована на запросы к контроллеру домена. Verify that the account running the tool is authorized to query the domain controller.
Если этот сервер каталогов был списан, необходимо привязать роль эмулятора основного контроллера домена к другому контроллеру домена. If this directory server has been decommissioned, you must assign the PDC emulator role to another domain controller.
При использовании проверки подлинности по протоколу NTLM сервер приложений должен подключиться к контроллеру домена, чтобы проверить подлинность каждого клиента. With NTLM authentication, an application server must connect to a domain controller in order to authenticate each client.
В любой момент главная роль хозяина эмулятора основного контроллера домена может быть назначена только одному контроллеру домена в каждом домене. At any time, the PDC emulator master role can be assigned to only one domain controller in each domain.
Для установки Exchange Server 2007 требуется, чтобы указанный в команде контроллер домена соответствовал контроллеру домена, статически назначенному с помощью переопределения в реестре. Exchange 2007 setup requires that the domain controller specified in the setup command match the domain controller that has been statically mapped using a registry override.
По умолчанию при каждом запуске сервера Exchange 2016 выполняется привязка к случайно выбранному контроллеру домена и серверу глобального каталога на его собственном сайте. By default, whenever an Exchange 2016 server starts, it binds to a randomly selected domain controller and global catalog server in its own site.
Exchange подключится к этому контроллеру домена и получит список учетных записей пользователей в лесу учетных записей, чтобы вы могли выбрать связанную главную учетную запись. Exchange will connect to this domain controller to retrieve the list of user accounts in the account forest so that you can select the linked master account.
Если в организации настроено одностороннее исходящее доверие, в котором лес Exchange доверяет лесу учетных записей, чтобы получить доступ к контроллеру домена в доверенном лесу, потребуется ввести учетные данные администратора в лесу учетных записей. If your organization has configured a one-way outgoing trust where the Exchange forest trusts the account forest, you’re prompted for administrator credentials in the account forest so that you can gain access to a domain controller in the trusted forest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!