Примеры употребления "контрастных цветов" в русском

<>
Если читать текст на экране сложно из-за недостатка контрастных цветов, можно включить режим высокой контрастности. If it’s hard to read text on your screen because you need more color contrast, you can turn on high contrast mode.
Так, ПФОС применяется в качестве эффективного диспергирующего агента при включении контрастных веществ в слой этилен-тетрафторэтиленового сополимера (ЭТФЭ). For example, PFOS is used as an effective dispersant when contrast agents are incorporated into an ethylene tetrafluoroethylene copolymer (ETFE) layer.
Сад был полон цветов. The garden was filled with flowers.
На фотографии у девушки корона не из золота, а из цветов. The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
Я дам ей несколько цветов. I'll give her some flowers.
Запах цветов проник внутрь через открытые окна автобуса. The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
Он пришёл с большим букетом цветов. He came bearing a large bunch of flowers.
Пусть расцветают сто цветов! Let a hundred flowers bloom!
На улице не было ни цветов, ни деревьев. There were no flowers or trees on his street.
Пусть цветёт сотня цветов! May a hundred flowers bloom!
Есть несколько цветов. Один красный, другой белый, а остальные — жёлтые. There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.
У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона. The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
У меня много цветов. I have a lot of flowers.
При смешивании трёх основных цветов получается чёрный. Mixture of the three primary colors creates black.
Букет цветов. Flowers bloom.
У радуги семь цветов. The rainbow has seven colors.
У меня множество цветов. Некоторые из них красные, другие - желтые. I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow.
Сколько здесь цветов? How many colors are there?
Она несла корзину полную цветов. She was carrying a basket full of flowers.
В этом мире есть люди всех цветов, манер и обычаев. There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!