Примеры употребления "контрабанде наркотиков" в русском

<>
Переводы: все20 drug smuggling9 drug trafficking8 другие переводы3
предлагает государствам-членам и соответствующим международным и региональным органам анализировать имеющиеся данные оперативно-розыскного характера о контрабанде наркотиков и контрабанде химических веществ-прекурсоров в целях выявления общих связей и планирования соответствующих операций по пресечению такой деятельности; Invites Member States and appropriate international and regional bodies to review intelligence on the smuggling of drugs and the smuggling of precursor chemicals, in order to identify common links and to plan appropriate operations to stop such activities;
6 марта в окрестностях деревни Рмейх (Западный сектор) военнослужащие Ливанских вооруженных сил арестовали двух человек, подозреваемых в причастности к контрабанде наркотиков через «голубую линию», а израильские власти арестовали одного подозреваемого на израильской стороне от «голубой линии». On 6 March, two individuals suspected of involvement in drug-smuggling activities across the Blue Line were arrested by the Lebanese Armed Forces in the vicinity of the village of Rmeich (Sector West), and Israeli authorities arrested a suspect on the Israeli side of the Blue Line.
предлагает государствам-членам и компетентным международным и региональным органам анализировать имеющиеся данные оперативно-розыскного характера о контрабанде наркотиков и контрабанде химических веществ-прекурсоров и, в случае выявления общих связей, проводить соответствующие операции по пресечению такой незаконной деятельности; Invites Member States and the competent international and regional bodies, once intelligence on the smuggling of drugs and the smuggling of precursor chemicals has been reviewed and where common links are found to exist, to undertake appropriate operations to halt such illicit activities;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!