Примеры употребления "консьержу" в русском

<>
Переводы: все8 concierge8
И если есть что-либо ещё, что я могу сделать для того, чтобы ваше пребывание здесь было более интересным, просто позвоните консьержу и спроси Карнела. And if there's anything else I can do to make your stay here more enjoyable, just ring the concierge and ask for Carnell.
Они искали посыльного и консьержа. They were hiring a bellhop and a concierge.
Вы не были консьержем в "Красотке"? Weren't you the concierge in Pretty Woman?
А это еще, касается консьержа и других. These are the depositions of the concierge and of the other lodgers.
Я вижу тебя, стоящей возле стойки консьержа в отеле. I see you standing by a concierge desk of a hotel.
Кровь на полу означает, что ваш консьерж оказал сопротивление грабителю. The blood on the floor suggests your concierge tried to fight off the robber.
Консьерж в отеле сказал, что отправил вам в номер крем для загара. Hotel concierge told me he referred you to his tanner.
Прекрасное здание, огромный холл, незанятая парковка, механическое пианино, консьерж, который тебя везде сопровождает. It had a beautiful facility, giant atrium, valet parking, a piano that played itself, a concierge that took you around from here to there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!