Примеры употребления "консоль администрирования" в русском

<>
Если вам необходимы 64-разрядные приложения Office, лучше не использовать эту функцию, поскольку не существует поддержки для запуска 64-разрядной версии Office 2016 "нажми и работай" из консоли администрирования Office 365 бизнес. If 64-bit Office apps are required, then this feature is not a good fit because there is no support for triggering a 64-bit 2016 Click-to-Run version of Office from the Microsoft 365 Business admin console.
В таблице ниже указаны действия, которые в зависимости от начального состояния системы может потребоваться выполнить пользователям или администраторам, чтобы успешно развернуть 32-разрядную версию Office "нажми и работай" с консоли администрирования Office 365 бизнес. The following table details what action the end users/admins may need to take, depending on their beginning state, to have a successful 32-bit Click-to-Run version of Office deployment from the Microsoft 365 Business admin console.
Невозможно использовать консоль администрирования Exchange для получения статистики общих папок. You can't use the EAC to retrieve public folder statistics.
консоль администрирования общедоступных папок; The Public Folder administration console.
После тестирования поиска используйте командную консоль или центр администрирования Exchange, чтобы скопировать результаты поиска в целевой почтовый ящик обнаружения. When you’re finished testing the search, use the Shell or the EAC to copy the search results to the target discovery mailbox.
Для отключения исходящих вызовов используйте командную консоль или Центр администрирования Exchange. Use either the Shell or the EAC to disable outbound calling.
Для этого действия можно использовать командную консоль или центр администрирования Exchange. You can use either the Shell or the EAC for this step.
Журналы аудита действий администратора содержат сведения обо всех командлетах и параметрах, для запуска которых использовались Командная консоль Exchange и Центр администрирования Exchange (EAC). Administrator audit logs contain a record of all the cmdlets and parameters that have been run in the Exchange Management Shell and by the Exchange admin center (EAC).
В Exchange 2013 консоль управления Exchange также заменена на Центр администрирования Exchange. The EAC also replaces the Exchange Management Console in Exchange 2013.
Чтобы добавить, удалить или изменить адрес SIP либо абонентскую группу E.164, используйте командную консоль, поскольку эти параметры недоступны в Центре администрирования Exchange. To add, remove or modify SIP address or E.164 numbers for users, you’ll need to use the Shell because those options aren’t available in the EAC.
Шаг 2г. Используйте командную консоль Exchange, чтобы создать новые виртуальные каталоги Центра администрирования Exchange и Outlook в Интернете для нового веб-сайта. Step 2d: Use the Exchange Management Shell to create new EAC and Outlook on the web virtual directories for the new web site
Вы также можете использовать командную консоль, чтобы предоставить пользователям доступ к странице Аудит в Центре администрирования Exchange, назначив им роль "Журналы аудита". You can also use the Shell to give a user access to the Auditing page in the EAC by assigning the Audit Logs role to the user.
Для всех форматов SMTP-адресов электронной почты в Командная консоль Exchange, а также для пользовательских форматов SMTP-адресов в Центре администрирования Exchange необходимо использовать переменные, чтобы определять локальную часть электронного адреса. All SMTP email address formats in the Exchange Management Shell, or custom SMTP email address formats in the EAC require you to use variables to define the local part of the email address.
Командная консоль, основанная на Windows PowerShell, служит эффективным интерфейсом командной строки, обеспечивающим автоматизацию задач администрирования. The Shell, built on Windows PowerShell technology, is a powerful command-line interface that enables automation of administrative tasks.
Центр администрирования Exchange заменяет консоль управления Exchange (EMC) и панель управления Exchange (ECP), которые использовались в качестве интерфейсов управления Exchange Server 2010. The EAC replaces the Exchange Management Console (EMC) and the Exchange Control Panel (ECP), which were the interfaces used to manage Exchange Server 2010.
В отличие от Центра администрирования Exchange, удаленная консоль PowerShell позволяет изменять свойства нескольких групп. An advantage of using remote PowerShell instead of the EAC is the ability to change properties for multiple groups.
Параметры конфигурации для автоматического выполнения повторных попыток доставки сообщений в Центр администрирования Exchange и Командная консоль Exchange Configuration options for automatic message retry in the Exchange admin center and the Exchange Management Shell
Поэтому когда в статьях по Exchange, Центр администрирования Exchange и Командная консоль Exchange упоминается термин "SSL", часто под ним подразумевается как протокол SSL, так и протокол TLS. Because of this similarity, references to "SSL" in Exchange topics, the Exchange admin center, and the Exchange Management Shell have often been used to encompass both the SSL and TLS protocols.
На серверах почтовых ящиков для создания соединителей отправки можно использовать Центр администрирования Exchange и командную консоль Exchange. On Mailbox servers, you can use the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell to create Send connectors.
Параметры интервалов между автоматическими повторными попытками доставки сообщений, доступные в Центр администрирования Exchange и Командная консоль Exchange, описаны в таблице ниже. The automatic message retry interval settings that are available in the Exchange admin center (EAC) and the Exchange Management Shell are described in the following table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!