Примеры употребления "консолидированный долг" в русском

<>
Консолидированный долг государственного сектора возрастет до 100% от ВВП. Consolidated public-sector debt would rise to 100% of GDP.
Я должен выплатить долг. I must repay the debt.
Хотя консолидированный подход может не сработать для каждой страны, многие могли бы воспользоваться более интегрированным бюрократическим подходом. While a consolidated approach might not work for every country, many could benefit from a more integrated bureaucratic approach.
Ваш долг - поддерживать семью. Your duty is to support your family.
На панели Оптовые заказы щелкните Функции и выберите Добавить в консолидированный партионный заказ. In the Bulk Orders pane, click Functions and select Add to consolidated batch order.
Хочешь потерять друга - дай ему денег в долг. Lend your money and lose your friend.
Добавление партионного заказа в консолидированный партионный заказ [AX 2012] Add a batch order to a consolidated batch order [AX 2012]
Наш долг - помогать друг другу. It is our duty to help one another.
Консолидированный заказ Consolidated order
И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали. And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Эта процедура используется для добавления заказа партии в консолидированный заказ. Use this procedure to add a batch order to a consolidated order.
Этот долг скопился в значительную сумму. His debt amounted to a considerable sum.
Добавьте нефасованный продукт в консолидированный партионный заказ. Add the bulk product to the consolidated batch order.
Мой долг - помогать тебе. It's my duty to help you.
Дополнительные сведения см. в разделе Добавление партионного заказа в консолидированный партионный заказ. For more information, see Add a batch order to a consolidated batch order.
Его долг достиг 100 долларов. His debt came to 100 dollars.
Необходимо сформировать плановый консолидированный партионный заказ, прежде чем его можно будет произвести. You must firm a planned consolidated batch order before you can produce it.
Я выплатил долг и чувствую себя спокойно. I paid back the debt, and I feel relieved.
Дважды щелкните партионный заказ, который необходимо добавить в консолидированный заказ. Double-click the batch order that you want to add to the consolidated order.
На мне невообразимый долг в 10 долларов. I have an outstanding debt of 10 dollars.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!