Примеры употребления "конкурс" в русском с переводом "contest"

<>
Меня взяли на танцевальный конкурс. I've entered a dance contest.
На конкурс "Мисс Твин Пикс"? The Miss Twin Peaks contest?
Конкурс начнется 15.06.15. The contest starts on 15.06.15.
Добро пожаловать на конкурс песни. Welcome to the club song contest.
У нас скоро будет музыкальный конкурс. We will have a music contest soon.
Президентские выборы — это не конкурс красоты. The presidential election is not a beauty contest.
Это похоже на песенный конкурс "Евровидение". It is like the Eurovision song contest.
Его дядя выставляет поросенка на конкурс. His uncle is entering his prized pig in the contest.
А сейчас конкурс, организованный в честь молодожёнов! And now, the contest organised by the godparents for the bride and groom!
А, это же кошелёк, что конкурс выиграл? Woah, is that the thing that won the contest?
Я отправила свои песни на один конкурс. I entered my songs into this contest.
Это не конкурс метрдотелей, а семейный ужин. It's not a contest of headwaiters, just a family dinner.
Кто хочет пойти на конкурс, поднимите руку. Whoever wants to participate in the contest, raise your hand.
Forex Factor - демо конкурс на рынке Форекс "Forex Factor" Forex Trading Demo Contest
Я только что выиграла конкурс горячих штучек. I just won a contest for being hot.
Конкурс речей прошёл под покровительством Министерства образования. The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
Её выдвинули на конкурс двойников принцессы Маргарет. Entered her in the Princess Margaret lookalike contest.
Организуйте конкурс или упомяните ваш аккаунт в прессе Run contests or mention your account in the press
Вы несете полную ответственность за проводимый вами конкурс. You are solely responsible for your contest.
Но конкурс, чтобы найти лучший лучник в земле? But a contest to find the best archer in the land?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!