Примеры употребления "кондиционер для белья" в русском

<>
Я добавил кондиционер для белья. I put fabric softener in.
Кондиционер для белья слева, порошок справа. Fabric conditioner on the left, powder on the right.
Новый кондиционер для белья. New fabric softener.
Веревка для белья - зона сражения. The clothesline is a battle zone.
Оливковое масло, увлажняющий крем, мед, слюна, масло, кондиционер для волос и вазелин можно использовать для смазки. Also olive oil, moisturizer, honey, spit, butter, hair conditioner and vaseline can all be used for lube.
Есть смена одежды, косметичка, мешок для белья и книга. There's a change of clothes, a makeup bag, a washbag and a novel.
Я стащил восхитительный лимонный кондиционер для волос. I've got some lovely lemon sage thickening conditioner for my hair.
Зубной щетки нет, ящики для белья пусты. Toothbrush is gone, dresser drawers are empty.
Шобан, Вы не будете возражать, если я использую Ваш кондиционер для волос? Siobhan, do you mind if I use your hair conditioner?
Он не предлагал играть в перетягивание каната с веревкой для белья. He didn't suggest to play tug-of-war with a clothesline.
Здесь будут голубые кораллы, источник питания, воздушный фильтр, кондиционер для воды, и водоросли, и несколько ламп подсветки. We got your blue coral here, a power supply, air filter, water conditioner, a couple of plants and some incandescent bulbs.
Пончо нашли на веревке для белья. Found the poncho on a clothesline.
Мой комод для белья был прямо. My dresser was right.
Когда я получил твою книгу, то эмоции в моем мозгу бились друг об друга как в сушилке для белья. When I received your book, the emotions inside my brain felt like they were in a tumble dryer, smashing into each other.
Я принес молоко, яйца и ополаскиватель для белья. I got some milk, eggs and fabric softener.
Мой желудок крутит как сушилку для белья с одной парой обуви внутри. My stomach is rumbling around like a dryer with one tennis shoe in it.
Да, мы купим сушилку для белья, и занавеску в ванную, и разделочную доску. Yes, we're gonna get a dish rack, and shower curtains, and a cutting board.
Угоним фургон из прачечной, стащим пару униформ, спрячем девчонок в баках для белья и выедем через главные ворота. Let's steal a laundry truck, a couple of uniforms, hide the girls in the laundry bins and then just drive out the front gate.
Это люк для грязного белья, а вот это обувная колодка. This is a laundry chute, and this right here is a shoe last.
Также Гуриан постулирует, что мужской мозг действительно может не "видеть" пыль или кучу белья для стирки, в отличии от женского мозга, что объясняет, почему мужчины и женщины, как правило, по-разному выполняют работу по дому. Gurian even posits that the male brain actually can't "see" dust or laundry piling up as the female brain often can, which explains why men and women tend to perform household tasks in different ways.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!