Примеры употребления "комп" в русском

<>
Переводы: все63 computer45 другие переводы18
Зомби взломал главный комп, и. Zombie hacking the mainframe, and.
Я взломал ее домашний комп. I hacked into her home PC.
Боюсь, твой комп сдох, Марк. Afraid your PC's screwed, Mark.
Этот комп говорит на мертвом языке. It's speaking a dead language.
Мамочка купила тебе комп на рождество? Your Mom buy you a 'puter for Christmas?
Мы дадим тебе более крутой комп. We'll get you a better one.
А раз Чоппер повреждён, ты чини комп. With chopper down, I need you to fix it.
По-моему, ты должен нам новый комп целиком. Way I see it, you owe us a whole new system.
Я помогу тебе взломать комп - директора, но с условием. I will help you hack the grading system under one condition.
Только военно-промышленный комп - лекс мог построить такую громадину. Only the military industrial complex could afford to build something this size.
Поменял параметры поиска, чтобы комп меня предупреждал, в случае нарушения. Changed mainframe search parameters to alert me in case of breach.
Слушай, мне нужен комп под Линукс, с Apache и MySQL. I need a dedicated Linux box running Apache with a MySQL back end.
Если кто и может разобраться, для чего этот комп, так это Алек. Well, if anybody can figure out what this stuff is for, It's alec.
Ты впустую тратишь электричество, зачем оставлять комп включённым и спать на столе? It's a waste of electricity, why leave the pc on and go to sleep here?
Похоже, что кто-то взломал мой телефон и мой ноутбук и мой настольный комп. Seems somebody hacked my cell phone and my laptop and my desktop.
Она сказала, что если не успеет взломать комп, - то не жалко, если её съедят. She said if it took longer to hack his desktop, then she deserved to be eaten.
Давай просто доставим комп Серены Фонгу и посмотрим сможет ли он отследить последний айпи адрес. Let's just get Serena's laptop over to Fong and see if he can trace the last IP address.
Ты залезла в мой комп, нашла IP и присоединилась к их каналу под моим ником. You got root on my box and found the IP, then you joined their channel with my handle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!