Примеры употребления "компы" в русском

<>
Я думал, их в компы запихали и всё. I thought they just put the books inside the computers.
Хотела посмотреть, не выдадут ли их компы чего новенького. I wanted to see what their computers would spit out.
Невероятно, один умник отключил файрвол от чего все компы на 7 этаже просто кишат вирусами. Unbelievable, some brainiac disabled his firewall which means that all the computers on floor 7 are teeming with viruses.
Запата, можешь влезть в комп? Zapata, can you get us onto that computer?
Я смотрю всё на компе. I watch on my computer.
Я пошарилась в твоем компе. I went through your computer.
Почему ты сидишь за компом? Why would you be sitting on your computer?
Моему компу уже лет десять. My computer is, like, ten years old.
Почему, ты думаешь, мой комп тормозит? Why do you think my computer's so slow?
За то, что сломал твой комп. Is for ruining your computer.
И забрали мой телефон и комп. And my phone and my computer have been confiscated.
Может у кого-нибудь комп сломается. Maybe somebody's computer will break.
А как ты в моём компе? How are you on my computer?
Нет, я не собираюсь уничтожать чертов комп. No, I'm not planning to destroy the bloody computer.
Она могла еще не проверить свой комп. She might not check her computer for a while.
Тогда у вашего компа классный алгоритм прогноза. Then, that computer of yours must have an amazing predictive algorithm.
Просто доберись до компа и вставь флешку. Just get to his computer and put in the jump drive.
Да, твой комп посылает очень даже неприятные сигналы. Yeah, your computer's beaming some pretty nasty signals up there.
Когда ты в последний раз садился за комп? When was the last time you used a computer?
Он отдал мне жёсткий диск с компа Ворта. He gave me a data drive from Worth's computer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!